The Color of Pomegranates 1969 (به انگلیسی: The Color of Pomegranates) یک فیلم درام و محصول 1969 کشور SU, بوده و شما میتوانید برای دانلود فیلم The Color of Pomegranates 1969 دوبله فارسی روی لینک هایی که برای دانلود در صفحه می بینید اقدام کنید. داستان فیلم به این صورت هست که فیلم زندگی نامه نغمه سرای ارمنی "سایات نوا" را روایت می کند. ما بزرگ شدن، عاشق شدن، ورود به یک صومعه و مرگ او را می بینیم....
این فیلم به کارگردانی Sergei Parajanov, ساخته شده است. برای دانلود مستقیم The Color of Pomegranates 1969 یا دانلود دوبله فارسی فیلم The Color of Pomegranates 1969 تنها کافیست کیفیت فیلم مورد نظر را انتخاب کرده و گزینه دانلود را بزنید. فیلم نامه این فیلم را Spartak Bagashvili, Sofiko Chiaureli, Medea Japaridze, Vilen Galustyan, Giorgi Gegechkori, Melkon Alekyan, Gogi Gegechkori, Hovhannes Minasyan, Onik Minasyan, Yuri Amiryan, نوشته اند. همچنین اگر قصد دانلود The Color of Pomegranates 1969 زیرنویس فارسی با کیفیت 480p را دارید روی کیفیت مورد نظر کلیک کنید.
بازیگران Spartak Bagashvili, Sofiko Chiaureli, Medea Japaridze, Vilen Galustyan, Giorgi Gegechkori, Melkon Alekyan, Gogi Gegechkori, Hovhannes Minasyan, Onik Minasyan, Yuri Amiryan, در این فیلم به ایفای نقش پرداختهاند. نسخه های دیگری از این فیلم هم مانند دانلود فیلم سینمایی The Color of Pomegranates 1969 دوبله فارسی در پینک فیلم موجود هستند و تنها کافیست بر روی گزینه دانلود فیلم The Color of Pomegranates 1969 کلیک کنید. همچنین اگر قصد دانلود The Color of Pomegranates 1969 720p را هم دارید پینک فیلم بهترین مکانی هست که میتوانید از آن برای دانلود فیلم استفاده نمایید.
رده سنی فیلم The Color of Pomegranates 1969 Not Rated بوده و قبل از دانلود فیلم The Color of Pomegranates 1969 باید گفت تماشای این فیلم برای افراد زیر Not Rated سال مناسب نیست! این فیلم در ژانرهای درام, تاریخی, بوده و محصول کشور SU, هست. زبان اصلی فیلم The Color of Pomegranates 1969 ارمنی, گرجستان, بوده ولی ما در پینک فیلم دانلود فیلم The Color of Pomegranates 1969 دوبله فارسی را هم برای شما امکان پذیر کردیم. اگر قصد دانلود فیلم The Color of Pomegranates 1969 را دارید باید این را هم اضافه کنیم که امتیار IMDB فیلم The Color of Pomegranates 1969 7.6/10 از 10 می باشد.
فیلم زندگی نامه نغمه سرای ارمنی "سایات نوا" را روایت می کند. ما بزرگ شدن، عاشق شدن، ورود به یک صومعه و مرگ او را می بینیم...بیوگرافی سورئال از سایات نوا، شاعر ارمنی، که از طریق ادغام غیرروایی تصاویر روایت میشود، که توسط میخائیل وارتانوف به عنوان انقلابی ستایش شده است.
یکی از بزرگترین شاهکارهای قرن بیستم ، "رنگ انار" سرگئی پاراجانف ، زندگینامه سایات نوا (پادشاه آواز) ترابادور ارمنی زندگی شاعر را بیشتر از طریق شعر او نشان می دهد تا روایت متعارف از وقایع مهم در سایات نوا زندگی می بینیم که شاعر بزرگ می شود ، عاشق می شود ، وارد صومعه ای می شود و می میرد ، اما این حوادث در متن آنچه تصورات سرگئی پاراجانف و شعرهای سایات نوا ، شعرهایی که دیده می شود و کمتر شنیده می شود ، به تصویر کشیده شده است. سوفیکو کیاورلی 6 نقش اعم از زن و مرد را بازی می کند و سرگئی پاراجانف می نویسد ، کارگردانی می کند ، تدوین می کند ، طراح رقص ، کار بر روی لباس ، طراحی و دکور و تقریباً در همه جنبه های این اثر انقلابی است
جهت دانلود فیلم The Color of Pomegranates 1969 دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
The Color of Pomegranates غیرقابل تصور را زمانی که اواخر وقت از ژوهانسبورگ بازدید کردم، پیدا کردم، زیرا ردیابی چنین فیلم هایی در دوربان دشوار است.
پاراجانف در برجسته ترین هنرهای زیبا، می توان گفت، تقریباً ضربه ای گیرا از جزئیات اجتماعی وارد می کند. ظرافت ها مرا مجذوب خود کردند و به من کمک کردند تا آسیا را به یاد بیاورم، شاید تاثیر ترکی داشته باشد، اما علاوه بر این، طعمی از اروپای شرقی هم دارد.
باید اعتراف کنم که در مورد شیوه زندگی نواحی در ایالت های روسیه قبلی یا کشورهای نزدیک به آنجا به من آموزش داده نشده است. رسانه ها در آفریقای جنوبی هیچ یک از اینها را به ما نشان نداده اند، بنابراین برای من یک برخورد کاملاً جدید بود.
سبکی که پاراجانوف از آن استفاده می کند، رویکرد معمولی برای بازگویی یک داستان نیست. این به من کمک کرد تا به یاد بیاورم که چگونه کتابهای قدیمی از بومهای شرق یا حتی مرکز شرق را میدیدم. به این ترتیب، من باید به تهیهکننده برای انجام کاری بسیار غنی در جزئیات خلاقانه، به سطحی که هرگز ندیدهام، تبریک بگویم.
این باعث شد من کنجکاو شوم تا فیلمهای دیگری از او را پیدا کنم. من Shadows of Failed to Remember Precursors را دنبال کردم و به خاطر داشتم که فیلم فوقالعادهای بود، به زیبایی سیات نوا نبود. در همین راستا، من با انرژی The Color of Pomegranates را برای هر کسی که عاشق فیلمهای صنایع دستی است و برای تولیدکنندگانی مانند پیتر گرینوی ارزش قائل است، تجویز میکنم. این نزدیکترین مدلی است که می توانم تصور کنم که در تلویزیون آفریقای جنوبی نمایش داده شده است.
جهت دانلود فیلم The Color of Pomegranates 1969 دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
زمانی که The Color of Pomegranates را به عنوان هدیه گرفتم هرگز در مورد The Color of Pomegranates خبری نداشتم. من آن را پیدا نکردم زیرا کاملاً غافلگیر شده بودم برای آنچه که قرار بود بیاید. از گفتههای پدرم انتظار فیلمی جذاب و علمی را داشتم، اما معلوم شد که با سبک شگفتانگیز و تکنیکهای بینظیر روسا ساخته شده است.
تقریباً مانند یک فیلم آرام، The Color of Pomegranates در به تصویر کشیدن وجود عمل میکند. از نویسنده، و رئیس، از طریق تصاویر برگرفته از بیت او. با شروع آب انار که روی موادی شبیه ارمنستان پخش می شود، این واقعاً بقیه فیلم را تنظیم می کند. بسته به پیشرفتهای فوقالعاده ساده دوربین، رئیس منظرهای رویایی میسازد که حتی دالی نیز با آن مبارزه میکرد. با این حال، او درمییابد که چگونه میتواند از طریق استفاده سنگین از تصاویر به چیزهای مختلف در مورد زندگی نویسنده دست یابد. صدف حلزون، توپهای متحرک عجیب و غریب، همه معنایی دارند، چه نیروی حیاتی باشد، چه رابطه جنسی، و به این ترتیب ادامه پیدا کند.
اما آنچه من گفتم نمیتواند شما را برای آنچه میآید آماده کند. واقعاً فیلمی نیست که بررسی آن دشوار نباشد. شما باید به سادگی ادامه دهید تا خودتان آن را ببینید. مطمئنم خیلیها فکر میکنند که این خود شیفته است و من دروغ نمیگویم، اینطور است. با این حال، این را نادیده بگیرید و مات و مبهوت خواهید ماند. با دیدن این فیلم، این باعث میشود که فکر نکنید که در صورت عدم دخالت شوروی، شبیه چه چیزی میشد. من آن را به هیچ وجه انجام نداده ام، بنابراین اکنون توقف می کنم و به شما اجازه می دهم یک سفر سریع داشته باشید و آن را ببینید.
جهت دانلود فیلم The Color of Pomegranates 1969 دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
بدیهی است که فیلم مملو از نمادهای رویایی و خارق العاده است. The Color of Pomegranates آشکارا سرشار از اهمیت عمیق و اجتماعی است و ما را در طول مدت نویسنده می برد. موسیقی و صدای فیلم نیز به این هوای عملاً خیال انگیز می افزاید. شما اجازه میدهید که کلمات و صداها شما را بپوشانند در حالی که تصاویر قبل از شما کار میکنند. به هر حال، حتی دوستداشتنیترین عکسها هم وقتی از چشمهای پوشیده دیده میشوند، جذابیت خود را از دست میدهند.
متأسفانه هیچ حرکتی از آن وجود ندارد، The Color of Pomegranates دشوار است که با فوکوس همراه باشید. در حال حاضر این از طریق طرح است. به عنوان یک بیوگرافی از زندگی نویسندگان انتظار نمی رود، اما بیشتر به عنوان یک بیوگرافی تئوریک از کار نویسندگان انتظار می رود. هر تصویر روی صفحه نمایش کامل، به طور کلی پویا و رویایی است. مسئله این است که از آنجایی که در واقع طرح/داستانی وجود ندارد، هیچ چیزی وجود ندارد که شما را با آن در ارتباط نگه دارد، بنابراین در نهایت به بررسی پیشرفت تصاویر می پردازید. یک بار دیگر، در حالی که همه عالی هستند، آنها به سرعت جادوگری خود را از دست می دهند و از هیچ چیزی حمایت نمی کنند، علاوه بر اهمیت مجازی/تجسمی/نماینده (البته درک انبوهی از اهمیت نمادین آن بسیار چالش برانگیز نیست).
بنابراین با وجود اینکه ظاهراً زرق و برق دار و سرکش خاص هستید، اگر پشتکار ندارید یا نیاز به نوع خاصی از داستان ندارید، ممکن است در موقعیت ایده آلی برای تماشای فیلم های جودوروفسکی قرار بگیرید.
PS این فقط است به یاد ماندنی ترین نقد من، بنابراین اگر یک بار دیگر آن را ببینم، ممکن است دیدگاه من تغییر کند. مسئله این است که نیاز به نظرسنجی بعدی، هرچند کوتاه، بسیار کسل کننده بود.
جهت دانلود فیلم The Color of Pomegranates 1969 دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
این که «سایت نوا» را تا آخر تماشا کنید یا آن را بعد از 10 دقیقه خاموش کنید، واقعاً به این بستگی دارد که آیا میپذیرید فیلم باید فقط یک داستان مستقیم را بازگو کند یا میتواند یک کار خیالی باشد. از آنجایی که پاراجانف به خاطر فیلمهای معمولیترش که توسط شوروی حمایت میشود، شناخته نمیشود، اما فیلمهایی که او را در گولاگ انداختند. علاوه بر این، «سایت نوا» واقعاً به شکلی غیرقابل قبول مقامات حزب را مورد جست وجو قرار داد.
The Color of Pomegranates نیز مانند «سایههای ما که نیاکانمان را به یاد نمیآورند»، معروف است که در غرب از آن با عنوان «سایه انارها» یاد میشود. ، در مقابل یک "فیلم" بیشتر یک رویای تب است. با این حال، اگرچه «سایهها» یک داستان فرهنگی فوقالعاده ساده را روایت میکند که با روشهای دوربین مبتکرانه و دیوانهوار توضیح داده میشود، «سایت نوا» وجود نویسندهای مشهور را از طریق پیشرفت دقایق هماهنگشدهای بیعیب و نقص به تصویر میکشد که نقطه به نقطه آنقدر غیرقابل پیشبینی هستند. مانند نقاشیهای دیواری.
نتیجه تا حدودی یک فیلم زندگینامهای و چیزی بیشتر شبیه به غزل یا یک برخورد سختگیرانه است. در واقع، تا آنجا که ممکن است به من مربوط شود، به نظر می رسد یک قطعه مانند قدم زدن در اتاق یک سالن نمایشگاهی معاصر که در آن یک فیلم صنایع دستی عجیب در حال پخش است. تحمل کل فکر می تواند کشیده شود. در هر صورت، من صرفاً با آن ماندم تا ببینم چه تصویر خیره کننده ای در ادامه خواهد آمد.
در حالی که برای همه مناسب نیست، «سایت نوا» یک دیدار منحصر به فرد است که واقعاً هر تهیه کننده امیدواری را بر می انگیزد. یا صنعتگر با فرض اینکه شما در نمادگرایی «کوه مقدس» جودوروفسکی یا عجیب بودن فیلمهای تخیلی کن راسل شرکت کردهاید، باید به این نگاه کنید.
جهت دانلود فیلم The Color of Pomegranates 1969 دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
چگونه می خواهید از غریزه هنری غنی به ارائه های باشکوه خفه شوید؟ من آن را نمی فهمم. Shadows of Failed to Remember Progenitors احتمالاً یکی از هیجانانگیزترین فیلمهایی است که من دیدهام، این فقط یک رقص چرخشی دائمی بین دوربین و دنیای ماورایی از لحن و ماندگاری است که تبدیل شده و به هوا پخش میشود. این یک تصدیق مهم بود که زندگی هم اصیل است و هم جزء رویاها را دارد.
این جهان پیچیده ای از پیامدهای متعدد بود، اما آخرین ذره آن به طرز ماهرانه ای با تجربه هماهنگ شده بود. به کلیدهای جداگانه نیاز دارید برای توضیح اساسی، این دوباره یک اثر دردسرساز معروف است. شما واقعاً کلیدهای زیادی می خواهید، و اکثریت قریب به اتفاق آن ها خارج از فیلم هستند (احتمالاً به دلیل ویرایش های شوروی دوام آورد، به هر حال حدس من این است که نوع نویسنده پاراجانف بر اساس اصول مشابه کار می کند).
این همه چیزی است که من را به عنوان یک درهم ریختگی منسوخ و غیر ضروری در داستان واقع گرایانه به تصویر می کشد. حکایت هدفمند. تصویرسازی (فکر آزاردهنده این است که انارها باید برای چیزی بایستند). معاملات مرموزانه.
به جای اینکه نگاهمان را به یک دنیا باز کنیم، به دستهای از بومها کاهش مییابد، احتمالاً باید آنها را از هم جدا کنید. این نمایش بسیاری از تاریخ اجتماعی است، اما به ضرر انبوهی از مزایای ویژه واقع گرایانه رسانه است.
این حالت به نوعی در پیتر گرینوی انجام می شود. در هر صورت، گرینوی از هملت به عنوان مرجع اصلی خود کار می کند، بنابراین تنها چیزی که واقعاً می خواهید در مورد نمایشنامه متوجه شوید، معمولاً درون بازی درونی است. این سیستم نداره این چیزهایی نیست که زندگی با استفاده از آنها تولید می شود - فقط چیزهایی است که طرز کار است.
جهت دانلود فیلم The Color of Pomegranates 1969 دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
*** این نظرسنجی ممکن است حاوی خرابکاران باشد ***این یک اثر هنری بسیار کسل کننده است که به معنای عمیق یا صادقانه برای فردی که در غرب زندگی می کند هیچ کاری نمی کند. به جز اگر مسلمان باشید یا روسری به دور صورت خود ببندید، در آن صورت، اصلاً مشتاق این آیه پر زرق و برق سرگئی پاراجانوف نخواهید بود.
این یک نویسنده ارمنی را مدیریت می کند که متاثر از تریاک آهنگسازی می کند و فیلم نمایشی از رویاهایی است که او دیده است.
در دوره های کاردستی و دکورها، نگاه های قابل قبولی به هنرپیشه ها وجود دارد، اما با این فرض که چه می شود. ما را کاملاً دیوانه می کند، یا از سوی دیگر، در صورتی که داستانی در آن گنجانده نشده باشد، به چه دلیلی در صورت مشاهده مجموعه های برنامه ریزی شده بی نقص به آن فکر می کنیم؟
من با تحمل آن دست و پنجه نرم کردم و باید آن را پیش ببرم، زیرا خیلی زیاد بود.
فکر می کنم فدریکو فلینی (رئیس فیلم ایتالیایی) با توجه به این واقعیت، در Satyricon (1969) وضعیت ذهنی برتری داشت. که او بر برنامههای تنظیم شده تأکید کرد، اما به هر حال برخی استراتژیها برای روایت، اما تحریف شده است. با این حال، پاراجانف، که اهل مناطق کوهستانی قفقاز است، آنقدر با فیلمسازی به سبک شوروی که بسیار کسل کننده و تنبل است آشنا است، که هرگز واقعاً در دانشکده های ما نقاشی نمی کشد. در فرصتی که من در یک نمایش حضور داشتم، تلاش میکردم دلپذیر باشد، اما باید بگویم که The Color of Pomegranates طاقتفرسا است.
یکی دیگر از دیویدی این است که پاراجانف در حال ارزیابی است. که او بیان می کند که "رئیس متولد می شود" و در نتیجه به نظر می رسد که خود نخبه گرایانه خود را نشان می دهد. سپس او را از جشنهای آزاردهندهی صنعتگری در اروپا بهدست میآورد که از او بهعنوان نجاتدهنده مهیب فیلم یاد میشود. همه اینها برای طرفداران غیر پاراجانوف بسیار کهنه است.
جهت دانلود فیلم The Color of Pomegranates 1969 دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
این یکی دیگر از فیلمهای ناآشنا بود که در کتاب 1001 فیلمی که باید ببینید قبل از اینکه به سطل لگد بزنید، ضبط شده بود، همچنین با تعداد زیادی عناوین مختلف که قبلاً مشاهده کردهام نمیدانستم چه چیزی در انتظارم است، با این حال به این موضوع خوش بین بودم. فیلم انجمن ارمنی/شوروی. اساساً The Color of Pomegranates باید قطعهای شخصی درباره نویسنده ارمنی آروتیون صیادین باشد، که قبلاً دانشآموز یک بافنده کف پوش بود که در ابتدا سایات نووا ("ارباب آواز") و سپس سرپرست حوزه اسقف شد. در هر صورت، فیلم به طور قابل ملاحظهای رویاییتر و تاریکتر از آن است، و طبق همه گزارشها به ندرت هیچ طرح واقعی وجود دارد، این در اصل پیشرفتی از نمادگرایی فریبنده است، از جمله توسط سوفیکو چیاورلی، سرگرمکننده اصلی، که نقش شخصیتهای مرد و زن را بازی میکند. . برخلاف به تصویر کشیدن موقعیتهای واقعی فرد واقعی، The Color of Pomegranates به تصویر کشیدن و نمادی از افکار متعددی است که در بیت صیادین نوشته شده است. قطعات و خطوط کار بزرگ. با حضور سوفیکو چیائورلی به عنوان نویسنده در جوانی/عشق شاعر/رویای شاعر/تقلید/پیام آور آسمانی مرمت، ویلن گالستیان به عنوان هنرمند در نظم، ملکون الکیان به عنوان نویسنده در کودکی و گیورگی گگچکوری به عنوان نویسنده به عنوان یک فرد مسن. عنوان به این دلیل است که انارها روی صفحه دیده می شوند و به صراحت سایه آنها، رنگ قرمز در بسیاری از تصاویر تخیلی روی صفحه دیده می شود، The Color of Pomegranates با فرض اینکه چشم تیزبین یا علاقه ای به آن دارید عملکرد قابل تحسینی دارد. کار، نمی توان تضمین کرد که در هر موقعیتی افکاری را که در پس آنچه ایجاد می شود ترجمه کنید، مگر اینکه یک نمایش تاریخی فوق العاده و دوست داشتنی است. عالی!
جهت دانلود فیلم The Color of Pomegranates 1969 دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
The Color of Pomegranates نیز مانند "سایهها" ساخته پاراژانف، یکی دیگر از فیلمهای استثنایی ناآشنا و ناآشنا است.
اگرچه من با هیچ یک از غزلیات سایات نوا ("سلطان آهنگ") آشنایی ندارم، The Color of Pomegranates تا حدودی سادهتر بود. غلبه بر "سایه ها" پاراژانوف. هنوز فیلمی استثنایی ناآشنا است، اما شاید موضوع سختی بود که باعث شد The Color of Pomegranates از "سایه ها" ساده تر دیده شود؟ گمان میکنم مدت طولانی آموزش کاتولیکها و رفتن به آن دسته از تودههای لاتین در زمانی که من فوقالعاده جوان بودم، مرا نسبت به برخی چیزها (و افراد) که «خارجی» هستند، ملایمتر کرده است.
واقعاً چنین چیزی وجود ندارد. یک خط داستانی برای The Color of Pomegranates است و من هیچ رد و بدلی را به خاطر نمی آورم به جز صدایی که در شروع کار است. این تصور را به وجود میآورد که فقط ترجمه تصویری غزلیات سایات نوا است و من نتوانستم قسمت عمدهای از آنچه را دیدم رمزگشایی کنم، بنابراین احتمالاً میتوانید نظرسنجیهای مختلف را در این صفحه سایت برای اطلاعات بیشتر مطالعه کنید. که همانطور که فیلم در درک بصری خود پیش می رود، در صورتی که از یک بخش خسته شوید، مشکلی نیست، نسبتا طولانی است بنابراین 5 دقیقه بعد از واقعیت به چیزی متفاوت تبدیل می شود. علاوه بر این، متأسفانه بخشهایی از The Color of Pomegranates حتی به نظر میرسد که یک ویدیوی وحشتناک MTV باشد.
صحنهای که سیات نوا جوان شروع به گشت و گذار اطلاعاتی خود میکند، احتمالاً The Color of Pomegranates به طور کلی استثنایی است. صفحات نسخه های اصلی مانند برگ های درخت در اطراف او شناور می شوند و می چرخند. علاوه بر این، صحنههای رویای او نیز خوب هستند.
دیدن The Color of Pomegranates مانند "سایههای" او برای اکثریت قریب به اتفاق "سخت" خواهد بود. من این را فیلمی وحشتناک یا وحشتناک نمیدانم، اما آیا میتوانم آن را برای شخص دیگری تجویز کنم؟ نه.
جهت دانلود فیلم The Color of Pomegranates 1969 دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
سایه انارها برخلاف اکثر فیلمهای کنونی، ماهیت بی تکلف و متفکر فیلم آرام را رها نمیکند. این واقعاً پیشرفت خیره کننده ای از فیلم آرام است.
در اینجا پاراجانف یک فرهنگ عملاً افسانه ای را گزارش می دهد که مدتی در گذشته به تاریخ گم شده است. قبول دارم ارمنستان قدیمی است. عمداً به عنوان یک سری کنجکاوهای بصری تنبل معرفی شده است. هر کنجکاوی یک صحنه تمام شده است که از یک محیط بصری معتبر ساخته شده است، که به آن تأثیر جذاب برخی از حرکات مستقیم و صداهای اطراف اضافه می شود، چشمه هایی که اغلب اوقات حتی به چشم نمی آیند. این صحنههای جذاب به تدریج تماشاگر را هیپنوتیزم میکند و به خلق و خو و احساس یک فرهنگ گمشده میرساند.
علاوه بر صحنههایی از حضور سنتی قدیمی، که دیدن آنها به اندازه کافی حیرتانگیز است، آداب و رسوم متقاعدکننده نیز معرفی میشوند و به سادگی باقی میمانند. مخفیانه، طبیعی، و عمیق، که تماشاگر می تواند برای توضیح آن مبارزه کند.
فیلم نیز ثروتی از لباس ها و لباس های معتبر است که ممکن است هرگز نبینید.
رنگ انارها به عنوان یک نمایش ضمنی شگفت انگیز از این فرهنگ گمشده و قدیمی پر می شوند.
من این را به عنوان یک فیلم بر روی DVD اجاره کردم، که خوشبختانه در ایالات متحده ردیابی آن ساده به نظر می رسد. من پرانرژی دی وی دی را پیشنهاد می کنم، زیرا این دی وی دی را نیز ارائه می دهد، که به همین ترتیب یک نوع مشخص شده توسط خود پاراجانف، و ملاقاتی باورنکردنی با پاراجانف، قبل از مرگش، که در آن او بخشی از زندگی شگفت انگیز و تکان دهنده خود و نبردهای افسانه ای خود را به تصویر می کشد را به تصویر می کشد. اثری که بخش بزرگی از آن، از جمله سایه انارها، در انجمن قبلی شوروی ممنوع یا ویرایش شده بود. سالهای هدر رفته او در زندان لعنتی شوروی، لکهای تاریک واقعی برای بشریت است، و میتوان در نظر گرفت که اگر آزاد میشد، چه کارهای افسانهای دیگری میتوانست بسازد. داستان خودش این احساس را ایجاد میکند که شایسته یکی از فیلمهای باورنکردنی متعددش است، زیرا از نظر کتاب مقدس دلخراش و در عین حال بیتردید پیروز است.