دانلود فیلم The Name of the Rose 1986 (نام گل سرخ)

دانلود فیلم نام گل سرخ 1986 با زیرنویس فارسی

قبل از دانلود فیلم نام گل سرخ 1986 بهتره یک سری اطلاعات در مورد این فیلم بهتون بدیم. فیلم The Name of the Rose سال 1986 منتشر شده که در ژانرهای درام, هیجان انگیز, معمایی, میشه قرارش داد. این فیلم به کارگردانی Jean-Jacques Annaud, با حضور بازیگرانی مثل Sean Connery, F. Murray Abraham, Christian Slater, Helmut Qualtinger, Elya Baskin, Michael Lonsdale, Volker Prechtel, Feodor Chaliapin Jr., William Hickey, Michael Habeck, فیلم برداری شده. برای دانلود فیلم The Name of the Rose 1986 بهتره بدونین که محصول کشور آلمان, فرانسه, ایتالیا, هستش و زبان اصلی فیلم انگلیسی, لاتین, آلمانی, ایتالیایی, هست.

داستان این فیلم درباره در سال ۱۳۲۷ میلادی، یک راهب بنام «ویلیام» در حال تحقیق بر روی چندین مرگ مرموز در یک صومعه ی دور افتاده است.... در نهایت با توجه به امتیاز 7.7/10 که از سایت IMDB کسب کرده اگر علاقه مند دانلود فیلم سینمایی The Name of the Rose 1986 بدون سانسور با زیرنویس فارسی هستید، ما در سایت پینک فیلم لینک های دانلود فیلم نام گل سرخ 1986 رو بصورت دوبله فارسی و یا با زیرنویس فارسی چسبیده یا به زبان اصلی برای شما یکجا جمع آوری کردیم که برای دانلود این فیلم سینمایی و مشاهده لینک های دانلود به آخر همین صفحه اسکرول کنید.

محصول سال :
1986
به کارگردانی :
بازیگران برجسته :
Sean Connery F. Murray Abraham Christian Slater Helmut Qualtinger Elya Baskin Michael Lonsdale Volker Prechtel Feodor Chaliapin Jr. William Hickey Michael Habeck
در ژانرهای :
درام هیجان انگیز معمایی
محصول کشور :
آلمان فرانسه ایتالیا
با امتیازات :
7.7/10 76% 54/100
به زبان (های) :
انگلیسی لاتین آلمانی ایتالیایی
با رده سنی :
R
خلاصه داستان :

در سال ۱۳۲۷ میلادی، یک راهب بنام «ویلیام» در حال تحقیق بر روی چندین مرگ مرموز در یک صومعه ی دور افتاده است...

IMDb
7.7/10
76%
m
54/100

🌸 دانلود فیلم نام گل سرخ 1986

نام گل سرخ 1986 (به انگلیسی: The Name of the Rose) یک فیلم درام و محصول 1986 کشور آلمان, فرانسه, ایتالیا, بوده و شما میتوانید برای دانلود فیلم نام گل سرخ 1986 دوبله فارسی روی لینک هایی که برای دانلود در صفحه می بینید اقدام کنید. داستان فیلم به این صورت هست که در سال ۱۳۲۷ میلادی، یک راهب بنام «ویلیام» در حال تحقیق بر روی چندین مرگ مرموز در یک صومعه ی دور افتاده است....

این فیلم به کارگردانی Jean-Jacques Annaud, ساخته شده‌ است. برای دانلود مستقیم نام گل سرخ 1986 یا دانلود دوبله فارسی فیلم The Name of the Rose 1986 تنها کافیست کیفیت فیلم مورد نظر را انتخاب کرده و گزینه دانلود را بزنید. فیلم ‌نامه این فیلم را Sean Connery, F. Murray Abraham, Christian Slater, Helmut Qualtinger, Elya Baskin, Michael Lonsdale, Volker Prechtel, Feodor Chaliapin Jr., William Hickey, Michael Habeck, نوشته ‌اند. همچنین اگر قصد دانلود نام گل سرخ 1986 زیرنویس فارسی با کیفیت 480p را دارید روی کیفیت مورد نظر کلیک کنید.

بازیگران Sean Connery, F. Murray Abraham, Christian Slater, Helmut Qualtinger, Elya Baskin, Michael Lonsdale, Volker Prechtel, Feodor Chaliapin Jr., William Hickey, Michael Habeck, در این فیلم به ایفای نقش پرداخته‌اند. نسخه های دیگری از این فیلم هم مانند دانلود فیلم سینمایی نام گل سرخ 1986 دوبله فارسی در پینک فیلم موجود هستند و تنها کافیست بر روی گزینه دانلود فیلم نام گل سرخ 1986 کلیک کنید. همچنین اگر قصد دانلود The Name of the Rose 1986 720p را هم دارید پینک فیلم بهترین مکانی هست که میتوانید از آن برای دانلود فیلم استفاده نمایید.

رده سنی فیلم نام گل سرخ 1986 R بوده و قبل از دانلود فیلم نام گل سرخ 1986 باید گفت تماشای این فیلم برای افراد زیر R سال مناسب نیست! این فیلم در ژانرهای درام, هیجان انگیز, معمایی, بوده و محصول کشور آلمان, فرانسه, ایتالیا, هست. زبان اصلی فیلم نام گل سرخ 1986 انگلیسی, لاتین, آلمانی, ایتالیایی, بوده ولی ما در پینک فیلم دانلود فیلم نام گل سرخ 1986 دوبله فارسی را هم برای شما امکان پذیر کردیم. اگر قصد دانلود فیلم The Name of the Rose 1986 را دارید باید این را هم اضافه کنیم که امتیار IMDB فیلم نام گل سرخ 1986 7.7/10 از 10 می باشد.

در سال ۱۳۲۷ میلادی، یک راهب بنام «ویلیام» در حال تحقیق بر روی چندین مرگ مرموز در یک صومعه ی دور افتاده است...
«ویلیام» (کانری)، کشیش تیزهوش انگلیسی، به همراه «آدسو» (اسلیتر)، شاگرد جوانش، برای شرکت در مباحثه‌ای الهی درباره عیسی مسیح، به صومعه‌ای در شمال ایتالیا می‌روند. راهب بزرگ صومعه، آنان را از مرگ مرموز یکی از کتابداران کتابخانه آگاه می‌کند، و وقتی فردای آن روز جسد راهب دیگری که مترجم یونانی بوده در کتابخانه صومعه پیدا می‌شود، «ویلیام» و «آدسو» برای یافتن علت مرگ آنان به بخش کتاب‌های خطی کتابخانه راه می‌یابند...
یک راهب مخالف و باهوش درباره تعدادی قتل مرموز که داخل یک صومعه دورافتاده اتفاق افتاده تحقیق می کند...
نام گل سرخ؛ فیلمی معمایی درام تاریخی به کارگردانی ژان ژاک آنو است. در اقتباس آنو از رمان پُرآوازهٔ اومبرتو اِکو، نویسنده و نشانه‌شناس ایتالیایی، وفاداری کامل به متن داستان حفظ شده‌است. ماجرا در اوایل سدهٔ چهاردهم میلادی اتفاق می‌افتد و «ویلیام» (شان کانری) و شاگردش؛ به‌عنوان «شرلوک هولمز» قرون وسطایی، در حال تحقیق بر روی چندین مرگ مرموز در یک مکان دور افتاده است…
یک راهب روشنفکر ناسازگار به بررسی یک سری از مرگ‌های مرموز در صومعه‌ای منزوی می‌پردازد.
در قرن چهاردهم، ویلیام باسکرویل (شان کانری)، راهب مشهور فرانسیسکن، و شاگردش، آدسو از ملک (اسلیتر مسیحی)، به صومعه ای سفر می کنند که در آن مرگ مشکوکی رخ داده است. ویلیام با استفاده از قدرت قیاسی خود، شروع به تحقیق در مورد آنچه به اعتقاد او قتل است، می کند. در طول تحقیقات او، چندین راهب دیگر مرده اند. رهبران کلیسا با ترس از صومعه، از برناردو گی (ف. موری آبراهام)، دشمن ویلیام، دعوت می کنند تا حقیقت را بیابد.

جهت دانلود فیلم The Name of the Rose 1986 (نام گل سرخ) دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.


یک راز قتل در یک جامعه مذهبی قرن چهاردهم. با توجه به رمان نویسنده، منطق‌دان، کارشناس، کارشناس خارجی اومبرتو اکو، داستان به ستایش داستان‌های پلیس جنایی پاپ مانند شرلوک هلمز و نرو ولف می‌پیوندد، با امتیاز کامل در مراسم مذهبی، تئوری، باطنی، و سیاست. .

یک کشیش جوان کشته می‌شود و قبل از برگزاری آزمون، به شان کانری فرصت داده می‌شود تا به عنوان یک کشیش باهوش و در عین حال مبارز، که از تکنیک‌های منطقی اولیه و اشتقاق برای استدلال یک مورد استفاده می‌کند، فرصتی برای شکستن پرونده پیدا کند. بیشتر آنها آماده هستند تا آنطور که توسط شیطان ساخته شده است، تضمین کنند.

مسیرهای پنهان، کتابخانه های عجیب، علایق ممنوعه، و یک همدستی قدیمی، همه در آنجا ظاهر می شوند در حالی که هرگز تسلیم بسیاری از کلیشه های مرتبط با آنها نمی شوند.

مساله اصلی اینجاست که درک واقعی پایان فیلم مستلزم درک پیش‌بینی نظریه و کتاب‌هایی است که تالیف شده‌اند و چرا، در عین حال کتاب‌هایی که وجود ندارند و چه چیزی نشان می‌دهد. br/>
چه اتفاقی می افتد تقلید کلاه به همان اندازه برای فرهنگ غربی ضروری است که بدبختی، چگونه ممکن است این امر بر روی نوشتار، استدلال و مذهب ما تأثیر بگذارد، تا روال معمول توبه و کار ما؟ سناریویی را تصور کنید که در آن خندیدن تقریباً به اندازه رنج هیجان انگیز بود و جدیت به اندازه سعادت گذرا بود. سناریویی را تصور کنید که در آن هیچ فراز و نشیبی در فرهنگ وجود نداشته باشد، یا بین مقدسات و اهانت‌آمیز صلاحیت‌های کمتر یا کمتری وجود داشته باشد (داستان با قتل کشیشی که به خاطر نمایش‌های کنایه‌آمیزش شناخته می‌شود شروع می‌شود). خوب همه چیز تا حدودی به آن متکی است، اما با موفقیت منتقل نشده است، این افکار دیر در محتوا ظاهر می شوند و به جز اگر مطمئناً بدانید (SPOILER) که شعر ارسطو در مورد تقلید از بین رفته است، و ما فقط در مورد بخش های مربوط به بدبختی با که (برای سالیان متمادی، و در میان آثاری که هنوز هم تا به امروز وجود دارد) معنای واقعی ماهیت و دلیل نوشتن و چگونگی تشخیص اساساً یک «اثر خوب» را پایه گذاری کنند. معرفی تحلیل علمی و مطلق گرایی در نویسندگی غربی.

خوب نام گل سرخ تحقیقی را مطرح می کند که ممکن است پیشنهادی جذاب تر از فیلم واقعی باشد، با این حال نقطه تلاقی جالبی از انواع، سبک ها و سبک ها است. ایده ها، پیچ و خم روشنی از افکار و کشیشان مالیخولیایی با عینک های تقویت کننده. پیشنهاد | تذکر اضافه کنید

جهت دانلود فیلم The Name of the Rose 1986 (نام گل سرخ) دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.


این یک راز در سال 1327 در یک صومعه گمنام بندیکتین در شمال ایتالیا است. با توجه به رمانی با نام مشابه از اومبرتو اکو. در سال 1327، پاپ جان بیست و دوم، یک پاپ در آوینیون فرانسه. او در مبارزه با فرمانروای مقدس روم لویی چهارم بود. لویی چهارم درخواست فرانسیسکن ها را تایید کرد، در حالی که پاپ جان باید آنها را خفه می کرد. این داستان ظاهراً در پرتو بحث در این صومعه ناشناس بین پیشگامان فرانسیسکن و نمایندگان پاپ است. شخصیت اصلی «نام گل سرخ» به ویلیام اوکام، وزیر اصلی فرانسیسکن انگلیسی و دانشمندی که با پاپ جان بیست و دوم برخورد کرد، بستگی دارد. به همین ترتیب، این مربوط به زمانی بود که آزمون شروع به تلاش برای جادوگری از افراد کرد.

ویلیام باسکرویل (شان کانری) و فرزند نوپایش، آدسو از ملک (کریستین اسلاتر)، در صومعه ظاهر شدند و کاملاً منتظر بودند نزدیک شدن به بحث (آدسو اتفاقاتی را که در زمان حضور آنها در صومعه رخ می‌دهد و چندین سال بعد به عنوان یک راهب مسن‌تر صحبت می‌کردند، توصیف می‌کند.)

ویلیام به خاطر وقف ایده‌های معقول‌اش مشهور است. گذری گیج‌کننده در صومعه وجود داشته است، و ابوت (مایکل لونزدیل) از ویلیام کمک می‌خواهد. ویلیام به سرعت گذرگاه اصلی را حل می کند، اما خیلی زود گذرهای عجیب تری وجود دارد. به نظر می رسد که آنها با کتابخانه عظیمی که صومعه در اختیار دارد، مرتبط هستند، که متولی و دست راست او معتقد نیستند که ویلیام باید آن را ببیند. به همین ترتیب چندین Dulcinites قبلی در صومعه وجود دارد. Dulcinites درخواستی غیرمتعارف و وحشیانه بود که 20 سال زودتر خفه شد. ما به همین ترتیب شاهد مشاجره بین مردم محلی مجاور هستیم که در مقایسه با جامعه مذهبی بسیار مجلل بندیکتین بسیار فقیر هستند. یک بانوی جوان شهر جوان باعث می شود ادسو به این فکر کند که آیا واقعاً باید یک راهب فرانسیسکن باشد یا خیر.

وقتی ویلیام نمی تواند به سرعت با قتل ها مقابله کند، ابوت یک مفتش به نام برناردو گوی (F. موری آبراهام). ویلیام و برناردو قبلاً با هم همکاری کرده‌اند و دشمن هم هستند.

هرج و مرج حاکم می‌شود و وقتی یک قتل دیگر اتفاق می‌افتد، بحث کوتاه می‌شود. یک اتفاق مقدماتی رخ می‌دهد، ویلیام و آدسو مخفیانه وارد کتابخانه می‌شوند و در کمال تعجب، آشفتگی بیشتری در پایان ایجاد می‌شود.

این یک طرح فیلم فوق‌العاده پیچیده با توجه به کتابی همیشه گیج‌کننده است. با وجود این، من آن را به دلیل انجمن کتابخانه و محیط میانسالی دوست داشتم. فکر می‌کردم کانری و اسلیتر، مانند اکثر بازیکنان کمکی، عملکرد خوبی داشتند. متأسفانه فیلمبرداری عالی است اما عالی نیست.

جهت دانلود فیلم The Name of the Rose 1986 (نام گل سرخ) دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.


به نظر می رسد در حال حاضر نمی توانم رمان اومبرتو اکو را از جایی که نام گل سرخ تنظیم شده است مطالعه کنم. و، با کمال تعجب، با این حال، تعداد زیادی از نظرسنجی‌ها در اینجا به نفع کتابی هستند که من تا حدودی از انجام این کار وحشت دارم. نقش‌های فیلم هیجان‌انگیز و عقیم.

بله، حدس می‌زنم کتاب غالب است، با این حال در آن نقطه، بیشتر کتاب‌ها هستند. توزیع کتاب ها تا حدودی کم است. یک نویسنده می‌تواند در جزئیات به محتوای دلخواه خود بپردازد و در بسیاری از صفحات توصیفی رشد کند، بدون اینکه تاکید کند که آن را به طور استثنایی برای خواننده روشن کند.

تلاش برای تنظیم چنین کتابی در عظمت کاملش به معنای ساخت فیلم است. در حدود 7 یا 8 ساعت با هزینه چند میلیون دلاری. با این حال، چه کسی ممکن است صادقانه نیاز داشته باشد که در یک جلسه بنشیند و آن را تماشا کند؟

بنابراین آنچه ما داریم، شکلی است که به نظر من سعی می‌کند موضوعات اصلی کتاب را در کانون توجه فیلم قرار دهد.

کانری کشیشی قرن چهاردهمی است که به بازپرس جنایی تبدیل شده است و به تحقیق درباره یک قتل در یک مونستری دور از بلوف دعوت شده است. یاور جوانش، ادسو ملک (اسلاتر) به خوبی کمک کرده است

تا اینجا شرلوک هلمز! چیزی که ما داریم یک سواری هیجانی اشتباه است که مدت ها به عقب برمی گردد. به هر حال، چیزی که نام گل سرخ را متمایز می کند، فقط تصاویر بصری نیست، بلکه چیزهایی است که ما نمی بینیم.

تصاویر عالی هستند - اکثریت کشیشان در صومعه دیدنی نیست - گوژپشت‌ها و گروتسک‌ها ظاهراً هر اتاق را اشغال کرده‌اند، از قیافه‌های آسمانی ملک جوان به طرز دلپذیری متمایز می‌شوند.

اما سرگرم‌کننده‌ها به‌ویژه خوش‌تیپ نیستند، با این حال مونتریس خود - غرغره‌ها، فروچاله‌های عمیق، گودال‌ها و هزارتوهای جوندگان. نور شعله ضعیف، دیوارهای خیس و احساس کلی سرما و پیش‌بینی.

کانری برای بازی در نقش کشیش مناسب است - بدون لباس شام، وسایل نقلیه استون مارتین و احترام به خانم‌های جوان در اینجا. اما اسلاتر نیز شایستگی دارد. یک اخطار، به خاطر کار بسیار کم‌رنگ‌اش در کشیش نوپا، در قتل، حیله و عذاب به سرعت عمل کرد. و بدیهی است که ستایش یک دختر!

دوربین بسیار عالی است، به خصوص نورپردازی. موسیقی نیز به ما کمک کرد تا در ذهنیت چند کار بازپرس جنایی دوران کسل کننده قرار بگیریم.

بنابراین من هنوز کتاب را نخوانده ام و تمایلی به این کار ندارم. اینکه آیا من چیزی را از دست می دهم که واقعاً برایم مهم نیست. نام گل سرخ به اندازه‌ای مرا هیپنوتیزم کرد که احساس نمی‌کنم حاضرم آن تعداد زیادی از دقیقه‌ها را با یک کتاب محو کنم - بهتر یا به روش‌های منفی.

جهت دانلود فیلم The Name of the Rose 1986 (نام گل سرخ) دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.


به طور کلی مقابله با اومبرتو اکو (1932 - 2016) سخت بوده است. پس از آن که او اکنون مرده است و ارثی قوی از خود به جای گذاشته است، بیشتر از این بیشتر است. "نام گل رز" (1986)، هم رمان و هم فیلم، در حال حاضر در سی امین مراسم بزرگداشت خود، انگیزه‌ای برای تایید قابل توجهی داشته است. شاید جامعه فیلم باید سعی کند نسخه پایه دیگری را از زمان تحویل مداوم از سال 2004 بر روی DVD و Blu-Beam، که بسیار خوب است، هر چند قدیمی است، تنظیم کند.

من مدتی قبل از نوشتن این سطرها فکر کردم. . در واحدهای آغازین فیلم می گوید - یک پالیمپسست در رمان اومبرتو اکو! تعریف جرارد ژنت (1982) - پالیمپسست ارتباطات پیچیده ای را که ممکن است یک متن با متون قبلی داشته باشد بررسی می کند ... به این ترتیب مجموعه ای از تجربیات و ماهیت مسخره بازی، دشمنان کتاب ها، برچسب ها، شخصیت پردازی ها، تحلیل ها، مفاهیم، جعل هویت و سایر روابط ادبی». ویکی پدیا می تواند این تعریف را بیشتر بسط دهد. این به طور کلی نوشتن در درجه دوم است!

سپس فشار نشانه شناسی آمد - واقعاً چه خبر است؟ من یک کتابخانه عظیم دارم، دقیقاً 10000 جلد که مدتهاست با پول نقد جیبم روی یک خط خریده ام. تصمیم من در اینجا با سنگ قیمتی دیوید (مصحیح) "دانشنامه زبان" است، جایی که متاسفانه اومبرتو اکو به عنوان نشانه شناس کنار گذاشته شده است. به طور کلی با شروع با چارلز پیرس و فردیناند دو سوسور، به طرحی تازه در نشانه شناسی می رسیم که در آن موضوع سه-بعضی یا پنج-بعضی است:

1. زبان شنیدنی یا آوازی با گفتمان، تأثیرات ملودیک، فیزیولوژی طناب صوتی و غیره؛

2. ارتباط غیر کلامی یا مکاتبات غیرکلامی با حالت A/Visual با علائم و تصاویر، آهنگسازی، حرکتی؛ حالت B/Material برای افراد کم شنوا و کم بینا با کد، پروکسمیک و غیره؛

3. علائم بویایی و چشایی که نشانه‌شناسی زیستی است و غالباً مطابقت را در قلمرو مخلوقات مدل می‌کند.

اعتماد دارم که ظاهر من به هیچ‌کس آسیبی نرسانده است، حتی به خانه خود خالق. نقطه شروع متواضع من این فرصت را به من نمی دهد تا به نام بزرگی مانند اومبرتو اکو تبدیل شوم. من در حاشیه اروپا زندگی می کنم و محله قدیمی خود صوفیه - علیرغم اینکه سابقه ایده آلی از خانه اروپایی دارم - توسط مردم ترک و شوروی تحت الشعاع قرار گرفته است. من آینده زیادی در آن نقاط نمی بینم و درهای کمتری برای علم و دنیای سرگرمی باز است. در هر صورت، آینده با سن جوانی است و افرادی مانند من با سالیانه بازنشستگی ناچیز و با تأمل در گذشته زندگی می کنند. با تشکر فراوان از شما!

جهت دانلود فیلم The Name of the Rose 1986 (نام گل سرخ) دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.


با توجه به رمان عالی اومبرتو اکو که در اواسط قرن چهاردهم ایتالیا اتفاق می‌افتد، «نام گل سرخ» روایت یک کشیش ارشد فرانسیسکن، ویلیام باسکرویل (شان کانری) و مسئول نوپایش، آدسون فون ملک (کریستین اسلیتر) را بازگو می‌کند. که در صومعه ای دوردست بندیکتین ظاهر می شوند، ظاهراً برای شرکت در جلسه استماع کلیسایی با توجه به آینده نظم مشکوک خود.

وقایع به سرعت تغییر می کنند زمانی که ابوت، (مایکل لونزدیل) به ویلیام اعتماد می کند که شیطان در همه چیز تأثیر دارد. مرگ جدید یک کشیش ممکن است قتل بوده باشد.

یک مرد روشنفکر و بسیار سفرکرده، ویلیام، با آدسون در نزدیکی، تصمیم می گیرد تا مرگ را با استفاده از روشی عملی و منطقی بررسی کند، که در تضاد با استدلال منسجم آن زمان همانطور که کشیش های دیگر به ویلیام می گویند که او شیطان را هنوز یک قاتل معمولی تعقیب نمی کند. به طور هم‌زمان او با چیزهای شایعه‌آمیز درباره کتابخانه مخفی و وسیع نوشته‌های سنتی ابی مجذوب می‌شود. آیا ممکن است این دو در نقطه‌ای به هم مرتبط باشند؟

با ظاهر خواهر و برادر فرانسیسکن او، نام کلیسایی و دشمن قدیمی‌اش، بازرس برناردو گی (اف. موری آبراهام)، که قتل‌ها را بازگو می‌کند. کار "کارآگاهی" خود را انجام می دهد، ویلیام می فهمد که سعی می کند قبل از اینکه موقعیت ها از کنترل او خارج شوند، برای یافتن قاتل ساعت را ضرب و شتم کند.

این فیلمی کم نور، پر از آسمان های تاریک، مه است. و سایه ها کشیش ها یا هیولا هستند، یا پیر یا چاق و به دلیل «سالواتوره» ران پرلمن، اساساً ترسناک هستند.

از نظر بصری «نام گل سرخ» به عنوان بهترین فیلم ساخته شده دوره متمایز است. ست های داخلی باورنکردنی هستند. شما کشف می کنید که احتمالاً زندگی چگونه بوده است، زمستانی دردسرساز در اواسط دهه 1300. بازی شگفت انگیز است، به خصوص کانری، که با شخصیت گیج کننده و خاص ویلیام برابری می کند. مایکل لونزدیل به طور قابل اعتمادی قوی است، اف. موری آبراهام مرتباً در اوج است.

جایی که کوتاه می شود، تا حدودی، در ترکیب بندی است، به ویژه با به تصویر کشیدن ادسون، که اساساً فیلم ها هستند. شخص اصلی (تصویر نیز می دهد). او در حالی که گیج یا نگران یا هر دو است قدم می زند و بسیار بی معنی است. تماس با خانم جوان کارگر، همانطور که در کتاب وجود داشت احساس دلبستگی می کرد.

فیلم به عنوان یک واریاسیون، کار می کند. «نام گل سرخ» رمانی پیچیده با شخصیت‌های خلق‌شده است که روایت‌های مشترکی دارند. این را نمی توان به اندازه کافی در فیلم The Name of the Rose درک کرد، بنابراین روزنامه نگاران بهترین کار زیر را انجام دادند، ارتباط را نشان دادند و دلیل را به صفر رساندند، که اساساً یک راز قتل است. من فکر می کنم آنها آن را برداشتند.

جهت دانلود فیلم The Name of the Rose 1986 (نام گل سرخ) دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.


یک اتفاق غیر معمول که در آن من فیلم را در مقایسه با کتاب بهتر ترجیح دادم. در واقع، با کمال صداقت، باید بگویم که من هرگز در مطالعه کتاب به هیچ وجه نتوانستم به نتیجه برسم. در حدود شش صفحه، یک مدخل طولانی را دیدم که اساسا کلمه به کلمه از آرتور کانن دویل بلند شده بود. به حدی حالت تهوع داشتم که خیلی دور مطالعه را کنار گذاشتم. (نمی دانم، شاید نوعی "ادای احترام" بود و آنطور که فکر می کردم جعل بی پایان نبود... شاید باید دوباره آن را مطالعه کنم...)

به هر حال، انجمن شرلوک هلمز اتفاق ناگواری نیست. شان کانری در نقش ویلیام باسکرویل (نام طبیعی؟)، یک راهب فرانسیسکن شرلوکیایی با روانی تیزبینانه و گذشته ای مبهم و گیج کننده بازی می کند. او و جوان نوپاش، آدسو (کریستین اسلاتر جوان در یک شغل قابل توجه برای یک مجری نوجوان، به ویژه در دوران عظمت تصویر دبیرستانی جان هیوز) در سال 1327 در یک صومعه بندیکتین در شمال ایتالیا حاضر شدند تا به یک. بحث بین گردهمایی فرانسیسکن ها و گردهمایی نمایندگان کلیسایی بر سر این پرسش فلسفی آزاردهنده کپی برداری: "آیا مسیح لباس هایی را که می پوشید داشت یا نداشت؟" پیشرفتی از پاس‌های غیرمعمول باعث می‌شود دزدکی حرکت کردن در خواهر و برادر ویلیام، و بازی در حال شروع شدن است. علاوه بر این، F. Murray Abraham در نقش بازرس، برناردو گی، که لباس یکی از حامیان بی ادعای سنت دومینیک را به تن می کند، اما در آغوش او هسته یک سادیست می تپد.

وجود دارد. کشیش های مختلف نیز حضور دارند - ابوت (مایکل لونزدیل) که عادات فرهنگی و چشمان یواشکی یک قانونگذار متخصص دارد. گیاه‌شناس (الیا باسکین)، فردی فرار که مجموعه‌ای عظیم از دندان‌های Bugs Rabbit در جلو دارد. حسابدار (Volker Prechtel) یک تیپ استاد خشن با یک تونسی گیج کننده که در نقاط درست از سرش بیرون می آید. همکار کتابدار (مایکل هالبک)، بسیار چاق و سفیدپوست ماهی، با صدای یک کاستراتو و پیش بینی برای مردان جوان. یک کشیش پیر پرخاشگر که از قهقهه زدن و هوسبازی احمقانه متنفر است (فئودور چالیاپین، جونیور). یک گوژپشت بسیار غیرمعمول و به طرز وحشتناکی سرکش (ران پرلمن از تلویزیون "زیبایی و هیولا"). و یک خواهر و برادر غیر روحانی به نام رمیجیو (هلموت کوالتینگر) که بهترین خط فیلم را ارائه خواهد کرد: "من توسط DEEEEEEEEEEEVIILLLLLL بیدار شدم!" این و ویلام هیکی هم همینطور!

طرح داستان رو به جلو بود، نمایشگاه ها عالی بود، محیط ترس و غفلت که تلاش می کرد برای فداکاری عبور کند، گیرا و وحشتناک بود. در هر صورت، با چند بار دیدن این فیلم، هنوز متوجه معنای عنوان نشده ام. شاید باید آن کتاب را همه چیز در نظر بگیرم ...

جهت دانلود فیلم The Name of the Rose 1986 (نام گل سرخ) دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.


در قرن چهاردهم شمال ایتالیا، این نمایش تاریک و در عین حال بسیار سازمان‌یافته در یک صومعه بندیکتی اتفاق می‌افتد، رهبر آن (مایکل لونزدیل) یک کشیش فرانسیسکن و محقق ویلیام باسکرویل (شان کانری) و نوجوان تازه‌کار جوانش، آدسو فون ملک (مسیحی) را دعوت می‌کند. اسلاتر). این دیدار خیلی زود به یک معاینه قتل تبدیل شد، زیرا خواهر و برادر ویلیام به دلیل توانایی‌های بصیرانه‌اش برای مرتب کردن آنچه در پشت پیشرفت‌های غیرقابل توضیحی نهفته است که ابوت به قدرت‌های ضعیف شیطانی متهم می‌کند، فراخوانده می‌شود. زمانی که کلیسای کاتولیک در اوج قدرت خود تحت معاینه قرار داشت، زندگی جامعه مذهبی مملو از تصورات عجیب و غریب است، هرچند که اغلب مستقیماً توسط کشیش ها در صومعه ها قطع می شود.

ویلیام می تواند قتل ها را به عقب برگرداند. تلاش می‌کند تا معدن عظیم طلای کتاب‌های «بدعت‌گرایانه» را پوشش دهد. برخوردهای پنهان و گذرها بدون زحمت متهم به حضور یک گوژپشت بحث‌برانگیز (با بازی فوق‌العاده ران پرلمن)، یک کشیش سرکش و یک بانوی جوان شهر ویران شده (والنتینا وارگاس) می‌شوند که به‌عنوان یک جادوگر مشخص شده است. این که چند روز زودتر، آماتور جوان را در گرایش به کشیشان پیر تکان دهنده مجذوب کرده بود، بیشتر گیج کننده است. پس از اعتراف ادسو، ویلیام تمایلات سهل گیرانه تر و آزادی خواهانه خود را در حالی که مشارکت قبلی خود را در تحقیق به تصویر می کشد، آشکار می کند. در این، نمایندگان خود پاپ برای یک مناظره فلسفی ظاهر می‌شوند.

برناردو گوی (ف. و اعتراض خواهر و برادر ویلیامز فقط منجر به متهم شدن او به گناه می شود. ویلیام فرار می کند و یک کشیش سنت گرا را کشف می کند که از یک کتاب طنز آسیب دیده یونانی به عنوان سرچشمه مرگ محافظت می کند.

در پایانی احساسی، با سه کفرگوی فرضی آماده برای خواندن در تیررس، مجرم تلاش می‌کند تا کتابخانه را به آتش بکشد و خواهر و برادر ویلیام کتاب‌ها را نجات می‌دهد در حالی که ادسو در سوق دادن برناردو به سمت مرگ او نقش مهمی دارد. بانوی جوان دلپذیر با چشمانش از ادسو می‌خواهد که با او بماند، اما او با اربابش ادامه می‌دهد.

فیلم‌برداری شده در صومعه‌های میانسالی واقعی در ایتالیا و آلمان و با دقت در مورد ظرافت‌های لباس‌ها. و لوازم، این قطعه کم نور و در عین حال خارق العاده و واقعی با نمایشگاه های بزرگ چند سرگرم کننده کوچک بهبود یافته است. این دومین فیلم مهم برای یک کریستین اسلیتر پر انرژی بود. یکی تعداد سرپرستان فعلی یک کودک 15 ساله را در نظر می گیرد که به او اجازه می دهد در یک رابطه جنسی شبیه سازی شده خاص با یک فرد مسن 22 ساله فراخوانی شود.

جهت دانلود فیلم The Name of the Rose 1986 (نام گل سرخ) دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.


متوجه شده ام که عنوان اول نام گل سرخ "Der Name der Rose" است که توصیه می کند در ابتدا یک فیلم آلمانی بوده است، علیرغم اینکه به زبان انگلیسی است و سرگرم کننده های انگلیسی دارد. شاید به این دلیل است که کتاب در ابتدا به زبان آلمانی بود، اما من کتاب را مطالعه نکرده ام، بنابراین نمی توانم در مورد آن اظهار نظر کنم (و من در مورد نقطه شروع نام گل سرخ کاملاً مطمئن نیستم، با این حال، پیوسته پذیرفتم که این یک فیلم انگلیسی است).

چیزی که در نام گل سرخ برای من متمایز است، صرفاً محیط آن نیست، که یک جامعه مذهبی میانسالی فوق‌العاده کسل‌کننده و کثیف است که در آن فعالیت‌های کشیش ها اساساً توسط ساکنان نادیده گرفته می شوند (این تصور وجود دارد که یکی از کشیش ها یک پدوفیل است، و یک صحنه دیگر وجود دارد که در آن یکی از شخصیت های اصلی درگیر روابط جنسی می شود، و در کمال تعجب، هر چند شخصیت اصلی آن را بفهمد. می گوید و از پرداختن به آن کوتاهی می کند). به احتمال زیاد اعتقاد ما به کشیش میانسالی یک حامی عابد و صالح خداست، نام گل سرخ ادامه می‌یابد و آن را کاملاً محو می‌کند.

نام گل اساساً یک راز قتل است. و شان کانری، یک کشیش فرانسیسکن، همراه می شود و شروع به استفاده از توانایی های بصیرت خود برای کشف آنچه در حال رخ دادن است، می کند. در هر صورت، قتل‌ها احساسات سختی دارند، و ما در اینجا بحثی بین آن‌ها داریم، صرف نظر از اینکه آیا خندیدن واقعاً ماورایی است یا خیر. ما بنیدکتین‌ها را داریم که می‌پذیرند قهقهه کردن شرورانه است و به هر حال باید از آن دوری کرد، و پس از آن فرانسیسکن‌ها را داریم که می‌پذیرند خنده هدیه‌ای از جانب خداست که باید پذیرفته و تجربه شود. ما حتی به یک بحث فلسفی در مورد همین موضوع می پردازیم.

اما، فیلم درباره یک کتاب یا کتاب کاملاً مشخصی است، و آن دومین قطعه شعر ارسطو است، و آن برنامه‌ای که با تقلید (که اتفاقاً نداریم، اما واقعاً بخش اولیه او را داریم که بدبختی را مدیریت می‌کند) تنظیم می‌کند. پیشنهاد می‌شود که این کتاب تحت کنترل کشیش‌ها در کتابخانه‌شان باشد، جایی که آنها مجموعه‌ای از کتاب‌هایی را که به نظرشان خطرناک هستند، نگه می‌دارند، اما چون کتاب هستند، محو نمی‌شوند. به هر حال آنها این کتاب را بسیار خطرناک می‌دانند، و تلاش ویژه‌ای برای کشتن هر کسی که به درونش می‌نگریست، انجام خواهد داد.

وقتی خیلی جوانتر بودم، شروع به تماشای نام گل سرخ کردم، اما در نهایت خسته شدم. از آنجایی که محیط میانسالی را که من باید ببینم، به تصویر نمی‌کشد، و آن قصرهای براق، افسانه‌های دوست‌داشتنی و دستاوردهای ماورایی است. در عوض آنچه ما داریم دنیای میانسالی است کسل کننده، کثیف و احتمالاً بسیار نزدیکتر به آنچه زندگی در آن روزها واقعاً شبیه به آن بود، برخلاف دیدگاه نسبتاً خارق العاده ما در این جهان.

جهت دانلود فیلم The Name of the Rose 1986 (نام گل سرخ) دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.


نام گل سرخ از رمان اوبرتو اکو با همین نام تنظیم شده است و این یک کشیش و شاگردش است که در یک جامعه مذهبی می مانند که در آن مرگی خیره کننده و عجیب رخ می دهد و بستگی به ویلیام باسکرویل (شان کانری) دارد. بفهمید که چه چیزی و به چه دلیلی در حال رخ دادن است.

برای شروع با محتوا، متوجه می‌شوید که این محتوا بسیار باشکوه خواهد بود، همانطور که یکی از ذهن‌افکن‌ترین روزنامه‌نگاران زمان ماست. محتوا و همچنین شخصیت های موجود در آن 100 درصد با آن دوره مطابقت دارد، دوره ای که در آن زندگی معمولاً سخت و کوتاه بود، تعصب در برابر هر چیزی که نمی توانستند معنی آن را درک کنند در هر روانی وجود داشت و احساس ترس نسبت به خدا. Fury در همه زنده ها هدایت می شد. اروپا در آن روزها مانند صدها سال بعد متوقف شد و این روزها ما در اکثر موارد عملاً هیچ سرنخی از زندگی در آن روزها نداریم و به طور غیرقابل توجیهی روی آن کار می کنیم تا شمشیرها، مبارزه، مرگ و بعد از رنسانس. . در هر صورت، در اینجا نیز با اتفاقات اندکی شاهد حضور بیوه‌ای در عملیات‌های این دنیا هستیم.

ادامه شون کانری کشیشی را به ما می‌دهد که به اندازه باقی‌مانده درخواستش نیست. او مردی است که توسط کلاسیک‌ها ساخته شده است و امکان توضیح اول و سپس، در آن مرحله، نتیجه می‌شود و از مطالعه‌ی زیرکانه‌اش درباره ملک، ما متوجه می‌شویم که چقدر عجیب است که افکار عملاً به عنوان جادو تلقی می‌شوند. در حال حاضر ممکن است احساس کنید که کشیشی که این افکار را در سال 1327 که داستان اتفاق می‌افتد، درگیر کند، اشتباه است، اما جوامع مذهبی اساساً کانون‌های پولی، اجتماعی و آموزنده اروپا بودند، در آن زمان، بنابراین فردی مانند ویلیام وجود داشت. گستره ی وسیع. اطلاعات مربوط به چارچوب زمانی سنتی ممکن است خفه شد، اما بخش عظیمی از آن در جوامع مذهبی خارج از کنترل قرار گرفت تا توسط اسقف نشینان برای دیدن بهتر قلب خدا مورد مطالعه قرار گیرد و پس از آن یک مارتین لوتر و دستگاه چاپ آمدند. و همه آن اطلاعات ظاهر شد و بازسازی آغاز شد.

خوب، هنوز این فکر اساسی نیست، زیرا افکار ویلیام آنقدرها هم که ممکن است به نظر می‌رسد ناخوشایند نیستند. به همین ترتیب او اهل باسکرویل است، جایی که صدها سال پس از این واقعیت، متخصص دیگری یک مورد خاص با سگ سانان یا بهتر است شاید یک سگ داشته باشد.

یک حقیقت دیگر که فیلم به آن می پردازد، نیرو است کلیسای کاتولیک در آن روزگار که به معنای واقعی بر زندگی و مرگ کنترل می‌کردند و در صورت عدم مطابقت با آنها، کفرگو و می‌گذرند! من فکر می‌کنم آقای اکو عمداً داستان را در سال 1327 تنظیم کرده است، با فرض اینکه شما مجموعه‌ای از تجربیات را مانند من دوست دارید، مطمئناً همه چیز را در مورد ساختگی خاصی در تاریخ اروپا و همچنین جهان، یعنی گسترش مرگ تاریک می‌دانید. در سال 1347، تنها بیست سال پس از این واقعیت، به اروپا حمله کرد. برای سرمایه گذاری مشخص، این تلاش، تصویری از می تواند از رونق کلیسای کاتولیک است، نه چندان دور قبل از اینکه لوح وارد شود و سقوط آن آغاز شود. اگر این ایده را دوست ندارید، این تئوری من است و به تنهایی هیچ چیز رسمی نیست.

در مجموع این یک راز خارق العاده است که تماشا و تفکر و مطمئناً به آن نگاه می کند زیرا امسال سی ام است. بزرگداشت

جهت دانلود فیلم The Name of the Rose 1986 (نام گل سرخ) دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.


یادم می آید که اولین بار نام گل سرخ را زمانی که حدود 13 یا 14 ساله بودم در اواسط دهه 9 میلادی دیدم. پس از آن به نحوی غیرعادی جذب هوای تیره و تاریک میانسالی معنوی، صحنه و شخصیت‌ها شدم، بدون اینکه به درستی بفهمم همه چیز درباره چیست. همچنین، یک صحنه عمیقاً در حافظه من جا افتاد. میدونی، اونی که با دختره...

از اون موقع، در اون لحظه، هر بار که به "اسم گل رز" (فیلم) فکر میکردم، شیفتگی عجیبی بهش حس میکردم و فکر میکردم. چگونه باید آن را دوباره تماشا کنم یا، احتمالاً به طرز شگفت‌انگیزی بهتر، کتاب را بخوانم. برای من تقریباً یک راز است که بیش از 15 سال طول کشید تا این کار را انجام دهم، تا چند روز قبل. کتاب را خریدم و خواندم. من آنقدر در دام آن افتادم که در واقع آن را یک تن می دانم. این یک نمایشگر است. با توجه به اینکه کتاب هنوز در حافظه جدید است، فیلم کفش های بسیار زیادی برای پر کردن داشت.

چشم انداز بسیار خوب انتخاب شده است، من واقعا نمی توانم یک چشم انداز برتر را تصور کنم. جامعه مذهبی به طور استثنایی احساس خوبی می کند، مخصوصا Aedificium. این پیچ و خم داخلی است، کتابخانه، به همین ترتیب مناسب معرفی شده است، نه کاملاً شبیه به کتاب است، اما عملکرد قابل تحسین بر روی صفحه نمایش دارد.

پخش برای بخش بزرگی از شخصیت‌ها فوق‌العاده است، با این حال برخی، همانطور که من می‌بینم، شبیه به مالاکیا و برنارد گی به نظر نمی‌رسد که کاملاً مناسب باشند. قبلی برای ذائقه من خیلی کودکانه به تصویر کشیده می شود، در حالی که مکمل دومی در آن نمی گنجد (Gui فرانسوی بود، نه انگلیسی). مشکل مکمل فقط به این دلیل برجسته می شود که بقیه کار صدا به خوبی انجام شده است. لهجه‌های مختلف در ترکیب با بسیاری از شخصیت‌های تاریک و حیاتی (برنگار، سالواتوره، و غیره) پیچیدگی‌های اجتماعی در صومعه را به خوبی نشان می‌دهند.

بهترین بازیگر، (البته) شان کانری است. به نظر می رسد این کار به طور استثنایی برای او ساخته شده است، او ویلیام از کتاب است. کریستین اسلیتر جوان به همان اندازه با شغل شاگرد جوانش فوق العاده است. صحنه ارجاع شده در اطراف با اسلیتر و بانوی جوان یکی از دلگرم کننده ترین صحنه هایی است که در هر نقطه ای روی پرده دیده ام.

آنچه در فیلم The Name of the Rose تصادف می کند و می سوزد، احساس پیچیدگی سیاسی/فلسفی و فشار به تصویر کشیده شده در کتاب گاهی اوقات به نظر می رسد که بازیگران اساساً خیلی کم هستند، بیشتر در جمع بین پاپیست ها و فرانسیسکن ها مشخص است. وجه اخروی که در کتاب به تصویر کشیده شده است، ولگردی انسان در میان بزرگان و شرارت ها، در میان خوب و بد، حتی تلاشی برای صعود در فیلم The Name of the Rose نمی کند. بنابراین، فیلم نیاز به عمق دارد. با این حال، بیشتر احساس می‌شود که محتوا بیشتر به هم چسبیده است و به طور مداوم معقول به نظر نمی‌رسد (با فرض اینکه کتاب را بخوانید واقعاً مهم نیست). بازی، اگرچه بیشتر اوقات عالی است، اما در تمام طول فیلم قابل اعتماد نیست. چند صحنه باید برداشت دوم یا سوم می‌شد.

داستان (رمان)، شخصیت‌ها و چیدمان «نام گل سرخ» پایه و اساس یک باهوش، جذاب و سواری هیجانی حیاتی این تجربه با یک فیلمنامه کثیف (گاهی) کاهش می‌یابد، که چندین راحتی را بیش از حد ارائه می‌کند. ژرف اندیشی برای چیزی که تقریباً مانند یک اتمام شاد به نظر می رسد به خطر افتاده است. با این حال، در صورت عدم علاقه به آن، با شما خواهد ماند. حتی پس از گذشت 25 سال، هیچ فیلمی معادل آن وجود ندارد...

جهت دانلود فیلم The Name of the Rose 1986 (نام گل سرخ) دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.


با فرض اینکه کتاب را مطالعه کرده اید، فیلم را با دیدی پذیرا تماشا کنید. آن را به عنوان بی ایمان بودن بهانه نکنید. پیچیدگی‌های رمان گوتیک اکو، که در عرف گوتیک کامل، از کتاب‌های مختلف به دست آمده است (ممکن است تقلبی به نظر برسد)، ارسال در این رسانه دشوار است. آنود بیشتر بر بخش‌های اسلوتی رمان تمرکز می‌کند، و چند طرح فرعی و منحنی اضافه می‌کند که نیاز به تمرکز، یا تماشای مجدد دارند.

نام گل سرخ به‌خوبی تأثیر جماعت در قرون وسطی را به تصویر می‌کشد. زمانها و نحوه ثروتمند شدن، بد و عالی بودن انجمن در اینجا نشان داده شده است: لوسین بودار در نقش کاردینال برتراند نمونه ای ایده آل از این است که جماعت چقدر متورم شده است و راهی است که برای گیج کردن درس های مسیح برای محافظت از آن سنگ اندازی نشده است. ثروت آن در کنار او، ویلیام هیکی به عنوان وزیر ناب فرانسیسکن، اوبرتینو دی کاساله، ارائه فوق العاده ای ارائه می دهد و به اولین ایالت جماعت، که در مجموع افراد بی خانمان و واعظان ولگرد را تشکیل می دهد، می پردازد.

این طرح واقعاً زنده است و تعداد معدودی از شخصیت‌های بی‌تردید شیطانی وجود دارند که از طریق تحریف اخلاقی، واقعاً منحرف شده‌اند. تحریف آنها نشان می دهد که آنها به یک جامعه مذهبی محدود می شوند. آنها حرکتی را برای سوء استفاده از کنترل خود بر افراد انجام می دهند و تعهدات مذهبی منحصر به فرد خود را زیر پا می گذارند. به ران پرلمن که نقش سالواتوره را بازی می‌کند، یک گوژپشت کفرگو که با ماکارومیک صحبت می‌کند، توجه ویژه‌ای داشته باشید، که برخی از نشانه‌های حیاتی را از میان اتاقی از چهره‌های ناهنجار نشان می‌دهد و صومعه را عذاب می‌دهد، جوندگان می‌خورد و با مردم محلی رفتار نادرست می‌کند. هلموت کواتینگر در نقش خواهر و برادر رمیجیو تعهدات تجرد را زیر پا می گذارد و به رز همنام غذا می دهد تا با او دراز بکشد. جمله او، «من سیرم را خورده‌ام و فتیله‌ام را پاره کرده‌ام و توبه‌نمی‌کنم» محکوم‌کننده‌ای به کلیسا است.

شان کانری در نقش خواهر و برادر ویلیام باسکرویل، نمایشگاهی باشکوه به‌عنوان یک کشیش برگزار می‌کند. محقق هولمزیانی که پس از بازدید از یک جامعه مذهبی برای نمایش به تحقیق درباره پیشرفت قتل‌های گیج‌کننده پایان می‌دهد، با کمک فرزند نوپایش، آدسو فون ملیک (مسیحی اسلاتر). ادسو جوان با رز دراز می کشد. او به‌دلیل جنسیتش به‌طور قابل‌توجهی تحمل می‌کند و جماعت دیدگاهی دلخراش در مورد خانم‌ها دارند. مؤلفه‌های منفی جامعه مذهبی توسط مایکل لونزدیل، راهبایی که به هر حال از موقعیت‌ها گیج می‌شود و در موارد دیگر ترسیده است، ولکر پرچتل به‌عنوان مدیر خواهر و برادر مالاکیا که امتناع کانری برای ورود به کتابخانه یکی از مواردی است که عاقلانه ترین رویکردها برای نه گفتن قابل تصور است، فئودور شالیاپین جونیور در نقش خورخه تحسین شده پس از رهایی از قهقهه و شادی در صومعه و جهان سنگ تمام نمی گذارد. ارائه‌ی او به‌عنوان خورخه واقعاً کم‌بینا و گیج‌شده به‌طور باورنکردنی ترسناک است و یکی از چهره‌های فولکلور و روایت‌های معمولی (پیرمردی کم‌نور و چروکیده) را نشان می‌دهد.

دشمن کانری F است. موری آبراهام که نقش برناردو گوی را در این امتحان بازی می کند و بخشی ناخواسته از گذشته خواهر و برادر ویلیام را مطرح می کند. کانری و آبراهام در یک درگیری مغزی با هم درگیر می شوند، زیرا هر دوی آنها در تلاش برای حل و فصل قتل هستند. کانری یک سرگرمی انعطاف پذیر را تحت تأثیر قرار می دهد، در این شغل، به ادسو اجازه دهید تا بداند که وقتی نفر قبلی ناله می کند که او آن را دوست ندارد، «محرک ترین» را پیدا می کند. وقتی آنود می‌کوشد تا افکار اکو را در مورد جذابیت یک کتابخانه بی‌پایان منتقل کند، لذت صادقانه‌اش وقتی می‌یابد با کتابخانه مخفی تماس برقرار می‌کند. سخنان تند او "خب ادسو، شاید ما در هزارتو هستیم" به شوخی و با احساس برجسته ای از ارائه نادرست واقعیت منتقل می شود. در این ناقص رمان اکو، آنود دیدگاهی از زندگی در دوران قرون وسطی به بیننده داده است که عمیقاً قابل اعتماد است، و با ارزیابی سرنوشت ساز تأثیر تضعیف کننده ای که قدرت آشکار می تواند داشته باشد. موسیقی، دکورها و شخصیت‌ها، به‌ویژه اورس آلتاس در نقش خواهر و برادر شرور ونانتیوس و مایکل هابک در نقش خواهر و برادر برنگا، کشیش بزرگی که کاستراتو می‌خواند و اعضای بدنش پرورش داده نمی‌شوند، همگی به فیلمی می‌پردازند که کاملاً ترسناک و ناخوشایند است. شما را برای مدتی بسیار طولانی از کشیشان و صومعه ها می ترساند!