مترجم 2005 (به انگلیسی: The Interpreter) یک فیلم جنایی و محصول 2005 کشور فرانسه, آلمان, بریتانیا, آمریکا, بوده و شما میتوانید برای دانلود فیلم مترجم 2005 دوبله فارسی روی لینک هایی که برای دانلود در صفحه می بینید اقدام کنید. داستان فیلم به این صورت هست که «سیلویا بروم» (کیدمن)، زن سفیدپوستی که در افریقا به دنیا آمده و بزرگ شده، در سازمان ملل مترجم است. یکی از زبان هایی که «سیلویا» به آن آشنایی دارد، «کو» است و یک روز در تالار مجمع عمومی سازمان ملل به طور اتفاقی از حرف های مردی که به زبان «کو» صحبت می کند با خبر می شود که بر ضد جان «زوانی» (کامرون) حاکم مستبد ماتوبو توطئه ای در جریان است....
این فیلم به کارگردانی Sydney Pollack, ساخته شده است. برای دانلود مستقیم مترجم 2005 یا دانلود دوبله فارسی فیلم The Interpreter 2005 تنها کافیست کیفیت فیلم مورد نظر را انتخاب کرده و گزینه دانلود را بزنید. فیلم نامه این فیلم را Nicole Kidman, Sean Penn, Yvan Attal, Clyde Kusatsu, Catherine Keener, Jesper Christensen, Earl Cameron, George Harris, Michael Wright, Eric Keenleyside, نوشته اند. همچنین اگر قصد دانلود مترجم 2005 زیرنویس فارسی با کیفیت 480p را دارید روی کیفیت مورد نظر کلیک کنید.
بازیگران Nicole Kidman, Sean Penn, Yvan Attal, Clyde Kusatsu, Catherine Keener, Jesper Christensen, Earl Cameron, George Harris, Michael Wright, Eric Keenleyside, در این فیلم به ایفای نقش پرداختهاند. نسخه های دیگری از این فیلم هم مانند دانلود فیلم سینمایی مترجم 2005 دوبله فارسی در پینک فیلم موجود هستند و تنها کافیست بر روی گزینه دانلود فیلم مترجم 2005 کلیک کنید. همچنین اگر قصد دانلود The Interpreter 2005 720p را هم دارید پینک فیلم بهترین مکانی هست که میتوانید از آن برای دانلود فیلم استفاده نمایید.
این فیلم در ژانرهای جنایی, هیجان انگیز, بوده و محصول کشور فرانسه, آلمان, بریتانیا, آمریکا, هست. زبان اصلی فیلم مترجم 2005 انگلیسی, فرانسوی, پرتغالی, بوده ولی ما در پینک فیلم دانلود فیلم مترجم 2005 دوبله فارسی را هم برای شما امکان پذیر کردیم. اگر قصد دانلود فیلم The Interpreter 2005 را دارید باید این را هم اضافه کنیم که امتیار IMDB فیلم مترجم 2005 6.4/10 از 10 می باشد.
«سیلویا بروم» (کیدمن)، زن سفیدپوستی که در افریقا به دنیا آمده و بزرگ شده، در سازمان ملل مترجم است. یکی از زبان هایی که «سیلویا» به آن آشنایی دارد، «کو» است و یک روز در تالار مجمع عمومی سازمان ملل به طور اتفاقی از حرف های مردی که به زبان «کو» صحبت می کند با خبر می شود که بر ضد جان «زوانی» (کامرون) حاکم مستبد ماتوبو توطئه ای در جریان است...هنگامی که «سیلویا بروم» در مورد برنامهریزیهای صورت گرفته برای قتل و ترور رئیس جمهور کشور موتوبو به نام «ادموند زووانی» اطلاع پیدا میکند، به مقامات مختلفی این موضوع را هشدار میدهد و...
سیلویا بروم که متولد آفریقاست به عنوان مترجم شفاهی در سازمان ملل متحد خدمت میکند او به طور تصادفی و ناخواسته مکالمهای را میشنود که در آن یک رهبر آفریقایی که قرار است...
زندگی یک مترجم سازمان ملل با شنیدن توطئه ترور یک رئیس دولت آفریقایی زیر و رو می شود و بعداً هدف قاتلان قرار می گیرد.
جهت دانلود فیلم The Interpreter 2005 (مترجم) دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
من انبوهی از چیزهای مثبت در مورد "مترجم" شنیدم و انتظار داشتم یک خنک کننده ستون فقرات تنش مناسبی داشته باشد. «مترجم» اما در نهایت به یک فیلم نسبتاً نامرتب با داستانی درهم تبدیل شد.
از ابتدا مشخص نبود که آیا فیلم برای آن خط تولید میکرد. فیلم با توجه به یک خط داستانی اصلی و اصلی ناقص است و به نظر میرسد که فقط از چند خط پیرنگ کنار هم برای ساخت یک فیلم تشکیل شده است. تماشای فیلم واقعاً جذاب نیست زیرا ما هرگز نمیتوانیم اغلب درباره شخصیتها فکر کنیم. شخصیت نیکول کیدمن برای برقراری ارتباط با شخصیت بسیار عجیب و غریب باقی میماند و شان پن در نقش یک شغل معمولی متخصص کمک مخفی ایالات متحده بازی میکند که اخیراً یکی دیگر از افراد مهم خود را از دست داده است. همون چیز قدیمی اینجا در واقع، بدیهی است که کیدمن و پن، سرگرمکنندههای خارقالعادهای هستند و در شغلهایشان نیز فوقالعاده هستند، اما در دادن چهرهای دلسوز و عملی به فیلم برتری ندارند. این واقعاً نقص آنها نیست، اساساً محتوای درهم و برهم است که به وضوح تغییرات زیادی را پشت سر گذاشته است، که تمام پتانسیل فیلم را از بین برده است.
سیدنی پولاک (او همچنین نقش کمی بی اعتبار را در فیلم The Interpreter بازی می کند. فیلم) یک مدیر سرگرمی فوقالعاده است، با این حال او یک راوی خوب و وحشتناک نیست. اکثر صحنه ها واقعاً احساس ارتباط ندارند و تقریباً هر صحنه نوعی احساس "نامشخص" دارد. من می گویم "نامشخص" با توجه به این واقعیت که در بخشی از صحنه "نامشخص" است که آنها قرار است به آنجا بروند و انگیزه آنها در داستان چیست. چند دقیقه اساساً با هم ارتباط ندارند یا به طور بالقوه احساس خوبی ندارند.
هنوز فیلم به طور انصافی توسط پن و کیدمن ذخیره شده و منتقل شده است. به خصوص پن، مثل همیشه، در کارش عالی است.
مترجم ماهرانه به نظر میرسد و با انبوهی از تواناییها و جذابیتها ساخته شده است، اما اساساً این داستان است که مترجم را به یک سردکننده ستون فقرات معمولی تبدیل میکند. در واقع، به طور مثبت فیلمی قابل تماشا است، اما مطمئناً آن را به طور جدی برای کسی تجویز نمیکنم.
یک ناامیدی. هنوز هم طرفداران تریلر (سیاسی) از تماشای مترجم لذت خواهند برد. امیدوار نباشید که از آن شگفت زده شوید.http://bobafett1138.blogspot.com/
جهت دانلود فیلم The Interpreter 2005 (مترجم) دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
نیکول و شان برای گروه مقدس سینمای مهم هستند. آنها فیلمهای وحشتناکی داشتهاند، اما در عین حال بازی وحشتناکی نداشتهاند. آنها در این مورد بسیار باشکوه هستند که هماهنگی با سرزمین اصلی تاریک و اختلافات قومی آن، با جوامع شهری که به ندرت در نقشه ها می بینیم، که در آن اخبار مانند چیزهای شایعه آمیزی در مورد اجساد متلاشی شده در محل کشتار، از بچه های قهرمان است که زودتر از برنامه یاد می گیرند. برای تیراندازی و کشتن با جدایی کامل، جوامع شهری نابود شده توسط بی رحمی مردمی که برای قدرت می جنگند، با حکومت های خودکامه ای که خیابان سست را شروع می کنند تا سیستم اکثریت حکومت کند. اگرچه این وحشیگری نتیجه مشاجره است، اما ما کمی از آن را روی صفحه می بینیم. این گزارش علاقه ای است که با سرعت دیوانه کننده ای در لابی های سازمان ملل حرکت می کند. اوج 33 درصد از نحوه گذر فیلم کوتاه می شود، فقط برای اینکه در پایان با شدت بیشتری احیا شود. ما را با این تمایل به وجود آورد که چیزی گم شده است، با این حال مترجم را که تقریباً در شهر آسمانی نیویورک که پایه های غنی آن بدون جست و جو پیدا می شود، بی احترامی نمی کند.
چیست. در مورد است؟ سیلویا بروم (کیدمن) یک سفیدپوست آفریقایی فوق العاده زیباست. او به دلیل تحصیلاتش در آن محل های کار به عنوان مترجم مشغول به کار می شود. او از لهجهها و زبانهای مختلف استفاده میکند تا تفاسیر قابل اعتمادی از گردهماییهای قومی آفریقایی ارائه دهد که برای حل و فصل نابرابریها، آنها را به سازمان ملل میبرد. پس از یک جلسه، او یک مایک باز و یک مکالمه در مورد توطئه دو گردهمایی که برای قدرت می جنگند، می شنود تا مستبد، زوانی (دوک کامرون) را بکشند. زمانی که بروم از این نقشه مطلع شد، ماشین امنیتی عظیم نیویورک به طرز شگفت انگیزی وارد حرکت می شود و فشار کافی ایجاد می کند تا جمعیت را مانند همیشه مشتاق و مضطرب کند. موسیقی متن فیلم مناسب است و کار دوربین به طرز ماهرانه ای داستان را می سازد. توبین دیلر (پن)، متخصص اف بی آی، در یک تجربه نسبتاً سخت با میانجی، او را انتخاب می کند. او پس از اینکه متوجه میشود که او دختر کوچک افرادی است که توسط ظالم مشابهی که در آفریقا نقل مکان کردهاند، سلاخی شدهاند، حیرت زده میشود، در حالی که جنگ آرام بین ترسآفرینان و پلیس ادامه دارد. تنش افزایش می یابد، به ویژه با انفجار انفجار حمل و نقل در مرکز شهر. رئیس در نهایت کلمه پایانی را به دست می آورد و استاد پولاک به طرز تحسین برانگیزی متوجه عملکرد خود می شود. او سریال های گروهش را آزادانه جابجا می کند و یک فیلم فعالیتی با کیفیت خوب انجام می دهد.
جهت دانلود فیلم The Interpreter 2005 (مترجم) دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
«مترجم» مرا بدبخت کرد. من واقعاً نیاز داشتم که آن را دوست داشته باشم، عموماً به دلیل توجه بی حد و حصری که به سیدنی پولاک، شان پن، و نیکول کیدمن دارم، با این حال این موضوع کاملاً ثابت بود.
برای شروع، کیدمن به طرز عجیبی انتخاب کرد که او تا زمانی که می توانست تلفظ سفید آفریقایی قابل قبولی داشته باشد، نیازی به ادامه دادن نداشت. در صورتی که به خاطر جذابیت شگفت انگیز او نباشد، تماشای آن دشوار خواهد بود. به پن، همبازی او، شخصیتی غیرقابل باور روشن داده میشود و تقریباً میفهمد چگونه میتواند آن را از طریق قدرت بینظیر وحشی بازیگری خوب احیا کند. در صورتی که نمایشگاهی وجود داشته باشد که پن یک دنیرو مدرن را پیشنهاد کند، این همان است - نیروی روند تدریجی او جمعیت را در هر رویدادی درگیر می کند، در حالی که خطوط قدیمی او چنین نیستند.
اما در صورتی که نمایشگاه ها یکدیگر را متعادل می کنند، این محتواست که نتایج را به سمت «بد» هدایت می کند. صرف نظر از اینکه داستان زیربنایی به معقول و انرژیبخش نزدیک میشود (در صورتی که بتوان اتفاق خارقالعادهای را که کل داستان به آن وابسته است تصدیق کرد)، فیلمنامه یک اثر هک سه نفره نمونه است. همه دو شخصیت در فیلم The Interpreter وجود دارد که هر دو دقیقاً از سال 1955 حذف شده اند (پلیس حباب سختی که یک بدبختی را تجربه کرده است و بانوی دوست داشتنی مرموز که به همین ترتیب یک بدبختی را تجربه کرده است) و هر شخص دیگری یک الگوی مقوایی است. بخشهای طولانی و زائد زیادی وجود دارد - بهویژه برجستهترین صحنه اولیه آشکارا تأثیرگذار است که در آن کیدمن پن را در مورد رسم سوگواری ملت اصلی خود روشن میکند. من همچنان پیشبینی میکردم که پن باید بخندد، یا به سمت جمعیت برود و بگوید: "خب، این یک کپه از پو است، ها؟" با این حال، او این کار را نمیکند - او به هر طریقی میفهمد که چگونه میتواند در حالی که کیدمن ناسزا میگوید، به سادگی اشاره کند.
این مسئله اساسی پولاک است - او با فیلمنامههای عالی و باکیفیت آشنا است. همه تنها در نتیجه او میتواند در طول توالی گفتمان تکیه دهد و اجازه دهد خطوط خود را منتقل کنند. متأسفانه، این محتوا یک آستر محوطه پرنده است و پولاک بیش از حد دور مینشیند. ممکن است جمعیت واقعاً در بخشی از خطوط ظاهراً جدی قهقهه بزنند و رئیس نمی تواند کاری انجام دهد.
در طول فعالیت های متوالی پولاک خود را اثبات می کند - اوج در حال درک است، و یک صحنه وجود دارد. در نیمه راه در یک حمل و نقل شهری که تصویر درخشانی از تسلط واقع گرایانه است. در هر صورت اینها معافیت هستند. در کل یک نفر خسته به پایان می رسد، محکم می نشیند تا "شخصیت ها" ساکت شوند و به فعالیت خود ادامه دهند. برای بیمار، معتاد سیاسی آفریقایی یا علاقه مندان به موهای شگفت انگیز نیکول کیدمن پیشنهاد می شود.
جهت دانلود فیلم The Interpreter 2005 (مترجم) دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
*******احتیاط، این شامل اسپویلر است***********
سیدنی پولاک یک سواری هیجان انگیز تنگ و توسعه یافته به روش "Z" مونتاژ کرده است. یا شاید برخی از دیگر فیلم های هیجان انگیز کوستا گاواس.
طرح داستان بر اساس مترجم زن سازمان ملل متحد به نام نیکول کیدمن است که می شنود آنچه به نظرش شبیه نقشه ای برای کشتن یک پیشگام آفریقایی مشکوک است که می آید سازمان ملل برای ارائه گفتمانی که می تواند حرفه سیاسی او را نجات دهد...و ممکن است او را از تعقیب به دلیل نقض بشریت باز دارد.
مجموعه ای از متخصصان کهنه کار دولت اسرارآمیز، شان پن و کاترین کوییکر، برای بررسی توطئه آماده شدهاند، اما آنچه که آنها آشکار میکنند عموماً ارتباط کیدمن با این کشور آفریقایی و اهداف خود او در پشت سر نیاز به مرگ رئیسجمهور است.
کیدمن و پن در نهایت به یک رابطه ملایم میرسند یا برخی از شباهت های آن، همه راه را برای پایانی عمیقاً هیجان انگیز هموار می کنند، زمانی که قاتل حرفه ای هنگام تلاش برای انجام pl کشته می شود. اوت و کیدمن و پن در نهایت در یک جدال غیرمحتمل... علیه یکدیگر قرار می گیرند.
************ اسپویل*********** *
در حالی که به طور کلی داستانی با ترکیب بندی شیک است، در اینجا چندین طرح داستانی بزرگ وجود دارد، از جمله اینکه چرا اداره اسرارآمیز رئیس آفریقایی را پس از تلاش مرگبار از اتاق جلسه گردهمایی کلی بیرون میآورد و سپس او را میگذارد. کاملاً تنها در اتاق دیگری که کیدمن این گزینه را داشت که به او برخورد کند. این در زندگی واقعی اتفاق نمی افتد.
موضوعات دیگر دلیلی است که یک پیشگام آفریقایی تبعید شده ساکن بروکلین، در کنار نیروهای محافظ و نگهبانان خود، از وسایل نقلیه عمومی در هر مکانی استفاده می کند. مردی که برای امنیت خود نیاز به فرار از کشور خود داشت، به احتمال زیاد در حمل و نقل عمومی در آمریکا دخالت نمی کرد، جایی که هر کسی با سلاح یا بمب می توانست او را دستگیر کند.
در نهایت، صحنه مرگ ظاهر شد. خوب بودن از "روز شغال"، از جمله جمع کردن تفنگ طراحی شده خارج از خط و تلاش طولانی از پنجره ای که در بالای آن نشسته است، جایی که هدف در آن سخنرانی است.
با این حال، در مجموع، به من خوش گذشت. کیدمن عالی و قابل اعتماد بود. کویتر نیز همینطور بود، علیرغم این واقعیت که او در بیشتر موارد احساس حضور در آنجا را به وجود آورد تا چند جوک به داستان اضافه کند.
مشکل من با ستاره ها از پن است. او نمایش خوبی از بازیگری داشت، با این حال دقیقاً شخصیت منحصربهفردی ندارد - همان خیرخواهی که قبلاً در افراد مشهور پیدا میکردید. علاوه بر این، به او یک داستان مبدأ داد که در آن شخص مهمش او را ترک کرد، سپس، در آن لحظه، در اواخر یک تصادف اتومبیل کشته شد، که فقط به مالیخولیا اضافه شد که به نظر می رسید در نزدیکی او باقی بماند. من همچنان نیاز داشتم به او یادآوری کنم که داروهایش را مصرف کند و دوباره افزایش یابد.
جهت دانلود فیلم The Interpreter 2005 (مترجم) دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
قدم زدن در تئاتر نمی تواند کمک کند، اما از اینکه آنها ناامید نخواهند شد احساس تسلی می کنند و این از بازیگران بزرگ و همچنین توسط رئیسی است که نشان می دهد او واقعاً در رسیدگی به موضوعاتی مانند این فوق العاده است. داستان در شهر نیویورک می گذرد، جایی که یک میانجی کشورهای متحد به نام سیلویا بروم (نیکول کیدمن) می شنود که روند فکرش یک توطئه مرگ علیه یک ظالم آفریقایی است. سیلویا آفریقایی است و به زبان کو که در کشور ماتوبو صحبت میشود ارتباط برقرار میکند، اما پیشگام زووانی (بارون کامرون) به کارگردانی نسلکشی متهم شده است.
*****هشدار SPOILER** *** زوانی به ایالات متحده رفته است تا اتهامات را به گردهمایی کلی در کشورهای جمع آوری شده رسیدگی کند و آخرین چیزی که لازم است این است که یک رئیس آفریقایی در خاک آمریکا کشته شود، بنابراین دولت مرموز متخصص توبین کلر (شان پن) را قرار می دهد. مسئول امنیت و سرپرستی معاینه است. کلر در گذشته سیلویا غواصی می کند و متوجه می شود که او می تواند توضیح خاص خود را برای کشتن زووانی داشته باشد، اما چیزهای متفاوتی به وجود می آید و بدیهی است که یک توطئه مرگ در حال انجام است، به خصوص زمانی که یک وسیله نقلیه شهری منفجر شود و همه سرنشینان از جمله یک شخصیت سیاسی از ماتوبو کشته شوند. br/>
با رئیس مترجم سیدنی پولاک مجدداً تأیید میکند که احتمالاً بهترین تهیهکنندهای است که این نوع را مدیریت میکند و مانند تلاشهای گذشته مانند «سه روز کندور»، «عدم بدخواهی» و «The The محکم" او یک بازیگر بی عیب و نقص جمع کرده است تا در انتقال این داستان به پرده سینما کمک کند. یکی از چیزهایی که قابل تشخیص است روشی است که پولاک تضمین میکند که هیچ احساس محدودی بین این دو رهبر وجود ندارد و با فرض هماهنگی این امر توسط برخی از هکهای هالیوود، باید پشتکار داشته باشیم تا ببینیم پن به طرز غیرقابل تصوری با کیدمن که او را تحت الشعاع قرار میدهد، ادامه میدهد. خوشبختانه تماشاگران دو شخصیت را دریافت میکنند که چیزهای متفاوتی در مغزشان دارند، علیرغم این واقعیت که آنها واقعاً نیاز به سرمایهگذاری دارند تا احساسات خود را برای تشکر از یکدیگر ابراز کنند و در پایان بسیار به هم نزدیک میشوند. این اولین فیلمی است که در هر لحظه در ساختمان واقعی کشورهای عضو شده فیلمبرداری می شود و به طور عظیمی به داستان کمک می کند و با توجه به منطقه فیلمبرداری در شهر نیویورک، کیفیت قابل توجهی از اعتبار دارد. با فرض اینکه چیزی وجود داشته باشد که به مترجم آسیب بزند، تکمیل استاندارد است که در آن (به وضوح) متوجه میشویم که یکی از شخصیتها دقیقاً همان چیزی نیست که ظاهر میشود و این قسمت اصلی است که واقعاً احساس میکند ابداع شده است. این یک فیلم بسیار زیبا است که به لطف بازیگران جذاب هرگز کسل کننده نیست و در کنار استاد پولاک که این تلاش زیرکانه را تحمل می کند به طور قابل اعتمادی جذاب است.
جهت دانلود فیلم The Interpreter 2005 (مترجم) دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
«مترجم» فیلم وحشتناکی نبود. داستان ارتباط برقرار می کرد و بسیار روایت می شد. محیط جذاب و فیلمبرداری مجهز بود. من فیلم را پیشنهاد می کنم. این یک انحراف مفید است. بازیگران معروف شان پن و نیکول کیدمن و متعصبان این ستاره ها ناامید نخواهند شد. من به شدت از همه چیز متنفرم. آنها سرگرمی های مجهزی هستند و ظاهراً طرفداران زیادی دارند، با این حال من نمی توانم رویکرد مهیج آنها را به بازیگری تحمل کنم. شاید این برخورد هالیوودی با این افراد است که باعث این موضوع شده است. این ستاره ها تقریباً در هر صحنه ای حضور دارند و داستان حول فعالیت ها و زندگی آنها می چرخد. من به آنها اهمیت نمی دهم. من به داستان اهمیت می دهم، اما این دو برای من جالب نیستند. کل داستان اصلی شخصیت پن برای من سوء استفاده از زمان صحنه بود. چه فرقی می کند؟ داستان پشت سر خانم کیدمن برای طرح داستان ضروری تر بود، اما من هنوز به شخصیت او اهمیت نمی دادم. من احساس میکنم که خانم کیدمن برای هر عکس حالت بدنی میگرفت و دوربین فقط برای تمرکز روی او وجود داشت. احساس می کردم فعالیت های او واقعی نبود، اما محکم و مردد بود. در حال حاضر این دقیقاً همان چیزی نیست که یک سرگرم کننده سعی می کند از آن دوری کند. علاوه بر این، یک اتفاق شگفتانگیز با بینی او میافتد. به نظر می رسید که در ابتدای فیلم یک علامت در نوک آن وجود داشته باشد که بخشی از راه را ناپدید کرد. شاید نورپردازی بود. من به سادگی احساس می کنم که تصاویر خود این سرگرم کننده ها بسیار زیاد است تا جایی که آنها از آنها درخواست می کنند که فیلم درباره آنها باشد و نه داستان. منو خاموش میکنه بایستید من حضور نزدیک را احساس می کنم. در واقع این یک اسپویلر است که به جلو می شکند. یک اسپویلر بزرگ و عظیم. SPOILER در اینجا آماده شده است. در واقع آنقدرها تنظیم عظیمی نیست، اما من فکر میکنم که فیلمهای متحرک بهتر است با فرض اینکه شما در سرما میروید و جلوی شما باز میشوند. با این حال، اینجا یک اسپویلر است. من فکر میکنم که با در نظر گرفتن همهچیز، با شخصیت کیدمن بهطور متمایز برخورد میشد. او دروغ گفت و در تمام طول معاینه واقعیت موضوع را درهم ریخت. او واقعاً چیزهایی برای انبار کردن داشت، اما آنها او را بیشتر کباب می کردند و به احتمال زیاد او را بعد از بمب حمل و نقل دستگیر می کردند. در پایان، او واضح است که حتی پس از اینکه اسلحه را در بالای سر یک رئیس جهان، خود یک جلاد هولناک، در دست گرفت، مشکل چندانی نداشت، با این حال کسی که برای هیچ کار خلافی محکوم نشده بود، و در چارچوب عدالت ما، یک مرد صادق است. او به دلیل تلاش برای قتل و همچنین نقض اسلحه علاوه بر ورود غیرقانونی به سازمان ملل در زندان بود، اما از آنجایی که او ستاره بزرگی است، تقریباً (خوب کار خود را از دست داد)، و صحبت های شایسته ای را انجام داد. منطقه تفریحی با ستاره دیگر. SPOILER هشدار باستانی. من فکر میکنم درمان ستارههای بزرگ، تصاویر متحرک را خراب میکند، زیرا بیشتر درباره نام بزرگ آنها است تا یک داستان مناسب. این مایه شرمساری است زیرا طرح مترجم بسیار عالی بود، اما مرکز ستاره جذاب نبود. در مترجم به جز ستاره ها، نمایشگاه های خوب دیگری نیز وجود داشت.
جهت دانلود فیلم The Interpreter 2005 (مترجم) دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
در میان فیلمهای پرفروش، اسپینآفها و فیلمهایی که منحصراً برای کسب جایزه اسکار ساخته شدهاند (مرد سیندرلا همان چیزی است که من به آن فکر میکنم، انگار هر کسی به طور طبیعی گمان میکرد که چیزی بیشتر از این باشد)، کاملاً بدیهی نیست که یک الماس دست کم گرفته شده باشد. وقتی به سینما می روید تا انتخاب کنید چه چیزی را تماشا کنید مانند این است.
«میانجی» یک سرد کننده زیرک و سیاسی است که در حقیقت کافی است تا آن را جذاب کند، علیرغم این واقعیت که نمیتوان تضمین کرد که در تمام مدت به آنچه در حال رخ دادن است رسیدگی کنید. میدانم که دقیقاً نمیدانستم دقیقاً چه کاری را هر یک از دو شخصیت اصلی (شان پن و نیکول کیدمن) در هر لحظه از فیلم انجام میدهند، یا اینکه کدام مقام سیاسی کدام است، اما میتوانم آن را در هر لحظه بیان کنم. در این فیلم، من واقعاً بیقرار روی صندلی خود گیر کرده بودم تا بفهمم چیزی که قرار است فوراً رخ دهد. فیلم بهویژه آماده بود تا ما را از طریق انتظاری که نسبت به شخصیت نیکول کیدمن احساس میکردیم، در ارتباط نگه دارد، شخصیتی که اغلب به نظر میرسید از منظر او پاک نیست. توانمندسازی ما را از این حلقه دور نگه دارد به دو صحنه به طرز خیره کننده ای که به زیبایی انجام شده است (یکی در یک حمل و نقل و دیگری در اتاق سازمان ملل) که تنش به سادگی شما را در جای خود منجمد می کند.
نیکول کیدمن و شان پن هر دو کار فوقالعادهای را انجام میدهد و من با توجه به این واقعیت که فیلم کار کرد، در نظر میگیرم. این چیزی است که من احساس می کنم اگر یکی از آنها به اندازه کافی جذاب نبود، به خصوص شخصیت کیدمن، ما آنقدر مشتاق طرح داستان نبودیم و حتی سعی نمی کردیم از پیچیدگی های آن آگاه باشیم. شان پن یکی از ثابتترین سرگرمیکنندگان است که در هر نقطهای دیده میشود، زیرا او خود را در یک تقلید مسخرهآمیز شاد مانند Quick Times در Ridgemont High یا یک تلنگر وودی آلن با درجهای از قدرت مشابه غوطهور میکند که برای هر چیز دیگری انجام میدهد.
نیکول کیدمن، پس از آن دوباره، شروع به ناهنجاری تبدیل به یک جذاب می کند. به نظر می رسد که او از زمانی بیرون آمده است که در آن اساساً برای اسکار فریاد می زد: چشمان کاملا بسته، دیگران، مولان روژ، ساعت ها، کوه سرد و همسران استپفورد. قبل از آن دوره، من اخیراً او را در Batman Always دوباره تماشا کردم و او واقعاً به عنوان یک لوئیس لینیش معمولی، شعله داغ قدیمی که باهوش و در عین حال ناتوان است، عالی کار میکند، و او واقعاً این نقش را بیعیب و نقص اجرا میکند. در این فیلم، تصویر او باید بهعنوان اختیاری از دیدگاه سواری هیجانی سیاسی قابل مشاهده باشد که فیلم، او به طور غیرقابل انکاری نشان میدهد که کمتر تلاش میکند تا چیزی را با شخصیت خود بگوید، و تنها با این فرض که نقشی را به وجود میآورد تمام تفاوت را ایجاد میکند. یکبار دیگر.
به غیر از کیدمن و پن، سومین ستاره اصلی فیلم، فیلمبرداری در محل است. نماهای داخلی سازمان ملل عمیقاً به این دلیل تبلیغ شده است که هرگاه یک تیم اول فیلم در داخل با صدای بلند پخش شده باشد، با این حال نماهای بیرونی نیز تأثیری عظیم در مشروعیت دارند. من واقعاً اغلب از قومگرایی که پیامدهای این چنین رسانههای کشور ما از نیویورک مخابره میشود متنفرم، اما به همین ترتیب میگویم که نیویورک میتواند سرزمین عجایب فیلمبرداران باشد، با چنین ساختارهای فراتر از بیشماری و با شکوه. با هم در چنین جزیره کوچک ظریفی پر شده اند. در دستهای درست، این میتواند در فیلم The Interpreterهای سینمایی پررنگ باشد، زیرا سیدنی پولاک به نظر میرسد با یکی از نماهایش نزدیک به انتها مییابد که از سازمان ملل به متریال بزرگتر شهر نیویورک بزرگنمایی میکند.